Lyrics and translation Johnny Cash - The Last Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Last Time
Последний раз
Darling
the
seasons
are
changing
see
now
the
leaves
how
they
die
Дорогая,
времена
года
меняются,
видишь,
как
листья
увядают,
Love
needs
no
reason
for
ending
come
kiss
your
baby
goodbye
Любви
не
нужна
причина
для
конца,
поцелуй
своего
малыша
на
прощание.
Darling
the
last
time
you
lied
was
it
really
the
last
time
Дорогая,
когда
ты
лгала
в
последний
раз,
это
действительно
был
последний
раз?
Have
all
the
tears
that
you've
cried
simply
dried
up
and
gone
Все
слезы,
что
ты
пролила,
просто
высохли
и
исчезли?
All
in
the
world
you
can
hurt
anymore
is
my
feeling
Все,
что
ты
можешь
еще
ранить
в
этом
мире,
— это
мои
чувства.
Whatever
love
ever
was
never
lasted
too
long
Какой
бы
ни
была
любовь,
она
никогда
не
длилась
слишком
долго.
Maybe
the
best
of
our
life
was
a
beautiful
dream
babe
Может
быть,
лучшее
в
нашей
жизни
было
прекрасным
сном,
детка,
That
conscience
was
destined
to
crumble
like
castles
in
sand
Который
был
обречен
разрушиться,
как
замки
из
песка.
All
there
is
left
of
our
love
is
a
little
girl's
laughter
Все,
что
осталось
от
нашей
любви,
— это
смех
маленькой
девочки.
Let
her
keep
making
believing
as
long
as
she
can
Пусть
она
продолжает
верить,
пока
может.
Now
and
again
I
still
hear
some
old
songs
I
don't
want
to
Время
от
времени
я
все
еще
слышу
старые
песни,
которые
не
хочу
слышать.
Is
it
the
same
over
there
where
you
found
your
new
friend
Так
же
ли
там,
где
ты
нашла
своего
нового
друга?
Sometimes
at
night
I
still
wake
up
and
feel
something
missing
Иногда
по
ночам
я
все
еще
просыпаюсь
и
чувствую,
что
чего-то
не
хватает.
Maybe
I'll
never
believe
in
forever
again
Может
быть,
я
больше
никогда
не
поверю
в
вечность.
Darling
the
seasons
are
changing
see
now
the
leaves
how
they
die
Дорогая,
времена
года
меняются,
видишь,
как
листья
увядают,
Love
needs
no
reason
for
ending
come
kiss
your
baby
goodbye
Любви
не
нужна
причина
для
конца,
поцелуй
своего
малыша
на
прощание.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kris Kristofferson
Attention! Feel free to leave feedback.