Lyrics and translation Johnny Cash - The Ways of a Woman In Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Ways of a Woman In Love
Привычки влюбленной женщины
You've
cut
out
your
dancing'
Ты
перестала
танцевать,
And
you
never
see
a
show
И
больше
не
ходишь
на
шоу,
The
girls
come
by
to
pick
you
up
Подруги
зовут
тебя
гулять,
And
you
hardly
ever
go
А
ты
почти
всегда
отказываешь,
It
seems
your
head
is
in
the
clouds
above
Кажется,
твои
мысли
витают
в
облаках,
You've
got
the
ways
of
a
woman
in
love
У
тебя
привычки
влюбленной
женщины.
I
go
by
your
house
at
night
Я
прохожу
мимо
твоего
дома
по
ночам,
In
the
hopes
that
I
can
see
В
надежде
увидеть,
The
guy
who's
got
you
overtop
Того
парня,
что
тебя
пленил,
I
wish
that
guy
was
me
И
хотел
бы
быть
на
его
месте.
I
don't
know
why
it's
you
I'm
dreamin'
of
Не
знаю,
почему
именно
о
тебе
я
мечтаю,
You've
got
the
ways
of
a
woman
in
love
У
тебя
привычки
влюбленной
женщины.
Many
is
the
night
Много
ночей
I've
layed
awake
and
cried
Я
лежал
без
сна
и
плакал,
Now
you'll
never
know
how
much
Ты
никогда
не
узнаешь,
насколько
сильно
You've
hurt
my
foolish
pride
Ты
задела
мою
глупую
гордость.
I
recall
your
kisses
Я
вспоминаю
твои
поцелуи,
The
times
I
held
you
tight
Как
крепко
я
тебя
обнимал,
Now
when
I
come
to
see
you
А
теперь,
когда
я
прихожу
к
тебе,
You're
sittin'
in
the
light
Ты
просто
сидишь
и
смотришь
вдаль,
Missing
all
the
things
that
we
dreamed
of
Тоскуя
по
всему,
о
чем
мы
мечтали,
You've
got
the
ways
of
a
woman
in
love
У
тебя
привычки
влюбленной
женщины.
Many
is
the
night
Много
ночей
I've
layed
awake
and
cried
Я
лежал
без
сна
и
плакал,
Now
you'll
never
know
how
much
Ты
никогда
не
узнаешь,
насколько
сильно
You've
hurt
my
foolish
pride
Ты
задела
мою
глупую
гордость.
I
recall
your
kisses
Я
вспоминаю
твои
поцелуи,
The
times
I
held
you
tight
Как
крепко
я
тебя
обнимал,
Now
when
I
come
to
see
you
А
теперь,
когда
я
прихожу
к
тебе,
You're
sittin'
in
the
light
Ты
просто
сидишь
и
смотришь
вдаль,
I'm
missing
all
the
things
that
we
dreamed
of
Я
тоскую
по
всему,
о
чем
мы
мечтали,
You've
got
the
ways
of
a
woman
in
love
У
тебя
привычки
влюбленной
женщины.
You've
got
the
ways
of
a
woman
in
love
У
тебя
привычки
влюбленной
женщины.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CHARLIE RICH, WILLIAM E. JUSTIS JR.
Attention! Feel free to leave feedback.