Lyrics and translation Johnny Cash - We'll Meet Again
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We'll Meet Again
Мы встретимся снова
We'll
meet
again
Мы
встретимся
снова,
Don't
know
where,
don't
know
when
Не
знаю
где,
не
знаю
когда,
But
I
know
we'll
meet
again
some
sunny
day
Но
я
знаю,
мы
встретимся
снова
в
какой-нибудь
солнечный
день.
Keep
smiling
through
Продолжай
улыбаться,
Just
like
you
always
do
Прямо
как
ты
всегда
улыбаешься,
Till
the
blue
skies
drive
the
dark
clouds
far
away
Пока
голубое
небо
не
прогонит
темные
тучи
далеко.
And
will
you
please
say
hello
И,
милая,
передай
привет,
To
the
folks
that
I
know?
Тем
людям,
которых
я
знаю.
Tell
'em
that
I
won't
be
long
Скажи
им,
что
я
скоро
вернусь,
And
they'll
be
happy
to
know
И
они
будут
рады
узнать,
That
as
you
saw
me
go
Что
когда
ты
видела,
как
я
уходил,
I
was
singing
this
song
Я
пел
эту
песню.
We'll
meet
again
Мы
встретимся
снова,
Don't
know
where,
don't
know
when
Не
знаю
где,
не
знаю
когда,
But
I
know
we'll
meet
again
some
sunny
day
Но
я
знаю,
мы
встретимся
снова
в
какой-нибудь
солнечный
день.
Yeah,
we'll
meet
again
Да,
мы
встретимся
снова,
I
don't
where
and
I
don't
know
when
Не
знаю
где
и
не
знаю
когда,
But
I
do
know
that
we'll
meet
some
sunny
day
Но
я
точно
знаю,
что
мы
встретимся
в
какой-нибудь
солнечный
день.
So,
honey,
keep
on
smiling
through
Так
что,
милая,
продолжай
улыбаться,
Just
like
you
always
do
Прямо
как
ты
всегда
улыбаешься,
Till
the
blue
skies
drive
the
dark
clouds
far
away
Пока
голубое
небо
не
прогонит
темные
тучи
далеко.
And
would
you
please
say
hello
И,
пожалуйста,
передай
привет
To
all
the
folks
that
I
know?
Всем
людям,
которых
я
знаю.
And
tell
'em
I
won't
be
long
И
скажи
им,
что
я
скоро
вернусь,
They'll
be
happy
to
know
Они
будут
рады
узнать,
That
as
you
saw
me
go
Что
когда
ты
видела,
как
я
уходил,
I
was
singing
this
song
Я
пел
эту
песню.
We'll
meet
again
Мы
встретимся
снова,
Don't
know
where,
don't
know
when
Не
знаю
где,
не
знаю
когда,
But
I
know
we'll
meet
again
some
sunny
day
Но
я
знаю,
мы
встретимся
снова
в
какой-нибудь
солнечный
день.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CHARLES HUGH, ROSS PARKER CLARKE
Attention! Feel free to leave feedback.