Johnny Cash - The Ballad of Ira Hayes - Mono Version - translation of the lyrics into German




The Ballad of Ira Hayes - Mono Version
Die Ballade von Ira Hayes - Mono Version
Ira Hayes
Ira Hayes
Ira Hayes
Ira Hayes
Call him drunken Ira Hayes
Nennt ihn den betrunkenen Ira Hayes
He won't answer anymore
Er antwortet nicht mehr
Not the whiskey drinking Indian
Nicht der Whiskey trinkende Indianer
Or the marine that went to war
Oder der Marine, der in den Krieg zog
Gather 'round me people
Versammelt euch um mich, Leute
There's a story I would tell
Ich möchte eine Geschichte erzählen
'Bout a brave young Indian
Von einem tapferen jungen Indianer
You should remember well
An den ihr euch gut erinnern solltet
From the land of the Pima Indian
Aus dem Land der Pima-Indianer
A proud and noble band
Ein stolzer und edler Stamm
Who farmed the Phoenix Valley
Der das Phoenix-Tal bebaute
In Arizona land
Im Land von Arizona
Down the ditches a thousand years
Tausend Jahre lang bewässerten die Gräben
The waters grew Ira's peoples' crops
Die Felder von Iras Volk
'Til the white man stole their water rights
Bis der weiße Mann ihre Wasserrechte stahl
And the sparkling water stopped
Und das sprudelnde Wasser versiegte
Now, Ira's folks were hungry
Nun, Iras Volk hungerte
And their land grew crops of weeds
Und ihr Land brachte Unkraut hervor
When war came, Ira volunteered
Als der Krieg kam, meldete sich Ira freiwillig
And forgot the white man's greed
Und vergaß die Gier des weißen Mannes
Call him drunken Ira Hayes
Nennt ihn den betrunkenen Ira Hayes
He won't answer anymore
Er antwortet nicht mehr
Not the whiskey drinking Indian
Nicht der Whiskey trinkende Indianer
Or the marine that went to war
Oder der Marine, der in den Krieg zog
There they battled up Iwo Jima hill
Dort kämpften sie auf dem Hügel von Iwo Jima
Two hundred and fifty men
Zweihundertfünfzig Männer
But only twenty-seven lived
Aber nur siebenundzwanzig überlebten
To walk back down again
Um wieder hinunterzugehen
And when the fight was over
Und als der Kampf vorbei war
And old glory raised
Und die alte Flagge gehisst wurde
Among the men who held it high
Unter den Männern, die sie hochhielten
Was the Indian, Ira Hayes
War der Indianer, Ira Hayes
Call him drunken Ira Hayes
Nennt ihn den betrunkenen Ira Hayes
He won't answer anymore
Er antwortet nicht mehr
Not the whiskey drinking Indian
Nicht der Whiskey trinkende Indianer
Or the marine that went to war
Oder der Marine, der in den Krieg zog
Ira Hayes returned a hero
Ira Hayes kehrte als Held zurück
Celebrated through the land
Gefeiert im ganzen Land
He was wined and speeched and honored
Er wurde mit Wein bewirtet, Reden wurden gehalten und er wurde geehrt
Everybody shook his hand
Jeder schüttelte ihm die Hand
But he was just a Pima Indian
Aber er war nur ein Pima-Indianer
No water, no home, no chance
Kein Wasser, kein Zuhause, keine Chance
At home nobody cared what Ira'd done
Zuhause kümmerte sich niemand darum, was Ira getan hatte
And when did the Indians dance
Und wann tanzten die Indianer schon?
Call him drunken Ira Hayes
Nennt ihn den betrunkenen Ira Hayes
He won't answer anymore
Er antwortet nicht mehr
Not the whiskey drinking Indian
Nicht der Whiskey trinkende Indianer
Or the marine that went to war
Oder der Marine, der in den Krieg zog
Then Ira started drinking hard
Dann begann Ira, stark zu trinken
Jail was often his home
Das Gefängnis war oft sein Zuhause
They let him raise the flag and lower it
Sie ließen ihn die Flagge hissen und senken
Like you'd throw a dog a bone
Wie man einem Hund einen Knochen zuwirft
He died drunk early one morning
Er starb betrunken, eines frühen Morgens
Alone in the land he fought to save
Allein in dem Land, für dessen Rettung er kämpfte
Two inches of water and a lonely ditch
Zwei Zoll Wasser und ein einsamer Graben
Was a grave for Ira Hayes
Waren das Grab für Ira Hayes
Call him drunken Ira Hayes
Nennt ihn den betrunkenen Ira Hayes
He won't answer anymore
Er antwortet nicht mehr
Not the whiskey drinking Indian
Nicht der Whiskey trinkende Indianer
Or the marine that went to war
Oder der Marine, der in den Krieg zog
Yeah, call him drunken Ira Hayes
Ja, nennt ihn den betrunkenen Ira Hayes
But his land is just as dry
Aber sein Land ist genauso trocken
And his ghost is lying thirsty
Und sein Geist liegt durstig
In the ditch where Ira died
In dem Graben, in dem Ira starb





Writer(s): P. La Farge


Attention! Feel free to leave feedback.