Lyrics and translation Johnny Clegg And Savuka - I Call Your Name
I Call Your Name
Я зову тебя
Oh
no,
you've
gone
again
О
нет,
ты
снова
ушла,
I
feel
like
daniel
in
the
lion's
den
Я
чувствую
себя
как
Даниил
в
львином
рву.
Stone
cold
in
the
afternoon
Холодный
камень
в
полдень,
So
alone
in
the
empty
room
Так
одиноко
в
пустой
комнате.
They
say
that
four
walls
do
not
a
prison
make
Говорят,
что
четыре
стены
не
тюрьма,
I'm
trying
to
find
a
way
out
but
there
seems
no
escape
Я
пытаюсь
найти
выход,
но,
кажется,
выхода
нет.
When
I
feel
the
hidden
power
that
lies
inside
your
sound
Когда
я
чувствую
скрытую
силу,
что
таится
в
твоем
звуке,
Like
the
ghost
inside
the
atom
that
spins
it
round
and
round
Как
призрак
внутри
атома,
что
вращает
его
вокруг
и
вокруг.
There's
magic
in
some
words,
some
things
you
can't
explain
Есть
магия
в
некоторых
словах,
в
некоторых
вещах,
которые
не
объяснить,
That
conjures
up
that
feeling
of
the
sun
inside
the
rain
Которая
вызывает
это
чувство
солнца
под
дождем.
When
the
wind
is
blowing
like
a
lonesome
train
Когда
ветер
дует,
словно
одинокий
поезд,
I
reach
out
and
touch
you
and
I
call
your
name
Я
тянусь
к
тебе
и
зову
тебя
по
имени.
When
the
night
is
lonely
and
I
fear
the
coming
day
Когда
ночь
одинока,
и
я
боюсь
наступающего
дня,
I
reach
out
and
touch
you
Я
тянусь
к
тебе
And
I
call
your
name
--
ngibiza
igama
lakho
И
зову
тебя
по
имени
--
ngibiza
igama
lakho.
Oh
no,
don't
let
the
sun
go
down
О
нет,
не
дай
солнцу
уйти,
I'm
so
low,
I
feel
underground
Мне
так
плохо,
я
чувствую
себя
под
землей.
There's
no
easy
road
and
no
easy
way
Нет
легкого
пути
и
нет
легкого
способа
To
say
the
things
I
have
to
say
Сказать
то,
что
я
должен
сказать.
'Cause
I
know
that
time
is
a
distance
and
distance
is
a
space
Потому
что
я
знаю,
что
время
- это
расстояние,
а
расстояние
- это
пространство,
I've
come
so
far
to
find
you,
it's
you
I
can't
replace
Я
прошел
так
далеко,
чтобы
найти
тебя,
это
ты,
кого
я
не
могу
заменить.
When
I
feel
the
hidden
power
that
lies
inside
your
sound
Когда
я
чувствую
скрытую
силу,
что
таится
в
твоем
звуке,
Like
the
ghost
inside
the
atom
that
spins
it
round
and
round
Как
призрак
внутри
атома,
что
вращает
его
вокруг
и
вокруг.
There's
magic
in
some
words
some
things
you
can't
explain
Есть
магия
в
некоторых
словах,
в
некоторых
вещах,
которые
не
объяснить,
That
conjures
up
that
feeling
of
the
sun
inside
the
rain
Которая
вызывает
это
чувство
солнца
под
дождем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Clegg
Attention! Feel free to leave feedback.