Johnny Clegg feat. Soweto Gospel Choir - Asilazi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnny Clegg feat. Soweto Gospel Choir - Asilazi




Asilazi
Мы не знаем
Asilazi, asilazi thina ilanga lethu lizofika nini
Мы не знаем, мы не знаем, когда наступит наш день
Silindile ngenhliziyo, yonke kodwa senzeni na?
Мы ждем его всем сердцем, но что еще мы можем сделать?
Asilazi, asilazi thina ilanga lethu lizofika nini
Мы не знаем, мы не знаем, когда наступит наш день
Silindile ngenhliziyo, yonke kodwa senzeni na?
Мы ждем его всем сердцем, но что еще мы можем сделать?
You know this hard for me
Знаешь, мне так тяжело
Facing the judgment of history
Столкнуться с судом истории
I'm a small man, I never stood up
Я маленький человек, я никогда не выступал
Against anything at all
Ни против чего вообще
Always been just another brick in the wall
Всегда был просто очередным кирпичом в стене
It's hard to know how to make a change
Трудно понять, как все изменить
It's hard to give up what you got and walk away
Трудно бросить все, что у тебя есть, и уйти
So I got to go now and face this day
Поэтому я должен идти и встречать этот день
Goodbye, my friend, goodbye
Прощай, мой друг, прощай
Asilazi, asilazi thina ilanga lethu lizofika nini
Мы не знаем, мы не знаем, когда наступит наш день
Silindile ngenhliziyo, yonke kodwa senzeni na?
Мы ждем его всем сердцем, но что еще мы можем сделать?
Asilazi, asilazi thina ilanga lethu lizofika nini
Мы не знаем, мы не знаем, когда наступит наш день
Silindile ngenhliziyo, yonke kodwa senzeni na?
Мы ждем его всем сердцем, но что еще мы можем сделать?
You know it's so hard to fight on your own
Знаешь, так тяжело бороться в одиночку
Against the fading of the light
Против угасающего света
From the school to the church to the heart of the state
От школы к церкви, к сердцу государства
To the invisible power of the hidden hand of hate
К невидимой силе скрытой руки ненависти
Where was I when this all began
Где я был, когда все это началось
From the father to the son to the man
От отца к сыну, к человеку
So I gotta now and face this day
Поэтому я должен идти и встречать этот день
Goodbye, my friend, goodbye
Прощай, мой друг, прощай
Asilazi, asilazi thina ilanga lethu lizofika nini
Мы не знаем, мы не знаем, когда наступит наш день
Silindile ngenhliziyo, yonke kodwa senzeni na?
Мы ждем его всем сердцем, но что еще мы можем сделать?
Asilazi, asilazi thina ilanga lethu lizofika nini
Мы не знаем, мы не знаем, когда наступит наш день
Silindile ngenhliziyo, yonke kodwa senzeni na?
Мы ждем его всем сердцем, но что еще мы можем сделать?
Asilazi, asilazi thina ilanga lethu lizofika nini
Мы не знаем, мы не знаем, когда наступит наш день
Silindile ngenhliziyo, yonke kodwa senzeni na?
Мы ждем его всем сердцем, но что еще мы можем сделать?
Silindile ngenhliziyo, yonke kodwa senzeni na?
Мы ждем его всем сердцем, но что еще мы можем сделать?
Asilazi, asilazi thina ilanga lethu lizofika nini
Мы не знаем, мы не знаем, когда наступит наш день
Silindile ngenhliziyo, yonke kodwa senzeni na?
Мы ждем его всем сердцем, но что еще мы можем сделать?
Asilazi, asilazi thina ilanga lethu lizofika nini
Мы не знаем, мы не знаем, когда наступит наш день
Silindile ngenhliziyo
Мы ждем его всем сердцем





Writer(s): Johnny Clegg


Attention! Feel free to leave feedback.