Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scatterlings Of Africa
Afrikas Streulinge
Copper
sun
sinking
low
Kupferne
Sonne
sinkt
tief
Scatterlings
and
fugitives
Streulinge
und
Flüchtlinge
Hooded
eyes
and
weary
brows
Verhüllte
Augen
und
müde
Brauen
Seek
refuge
in
the
night
Suchen
Zuflucht
in
der
Nacht
They
are
the
scatterlings
of
Africa
Sie
sind
die
Streulinge
Afrikas
Each
uprooted
one
Jeder
Entwurzelte
On
the
road
to
Phelamanga
Auf
dem
Weg
nach
Phelamanga
Where
the
world
began
Wo
die
Welt
begann
I
love
the
scatterlings
of
Africa
Ich
liebe
die
Streulinge
Afrikas
Each
and
every
one
Jeden
Einzelnen
In
their
hearts
a
burning
hunger
In
ihren
Herzen
ein
brennender
Hunger
Beneath
the
copper
sun
Unter
der
kupfernen
Sonne
Ancient
bones
from
Olduvai
Uralte
Knochen
aus
Olduvai
Echoes
of
the
very
first
cry
Echos
des
allerersten
Schreis
"Who
made
me
here
and
why
"Wer
schuf
mich
hier
und
warum
Beneath
the
copper
sun?"
Unter
der
kupfernen
Sonne?"
African
idea
Afrikanische
Idee
African
idea
Afrikanische
Idee
Make
the
future
clear
Mach
die
Zukunft
klar
Make
the
future
clear
Mach
die
Zukunft
klar
And
we
are
the
scatterlings
of
Africa
Und
wir
sind
die
Streulinge
Afrikas
Both
you
and
I
Sowohl
du
als
auch
ich
We
are
on
the
road
to
Phelamanga
Wir
sind
auf
dem
Weg
nach
Phelamanga
Beneath
a
copper
sky
Unter
einem
kupfernen
Himmel
And
we
are
the
scatterlings
of
Africa
Und
wir
sind
die
Streulinge
Afrikas
On
a
journey
to
the
stars
Auf
einer
Reise
zu
den
Sternen
Far
below,
we
leave
forever
Tief
unten
lassen
wir
für
immer
zurück
Dreams
of
what
we
were
Träume
von
dem,
was
wir
waren
We
are
the
scatterlings
of
Africa
Wir
sind
die
Streulinge
Afrikas
We
are
the
scatterlings
of
Africa
Wir
sind
die
Streulinge
Afrikas
We
are
the
scatterlings
of
Africa
Wir
sind
die
Streulinge
Afrikas
We
are
the
scatterlings
of
Africa
Wir
sind
die
Streulinge
Afrikas
Scatterlings
of
Africa
Streulinge
Afrikas
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonathan Paul Clegg
Attention! Feel free to leave feedback.