Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Infinite Summer (feat. Kbong)
Unendlicher Sommer (feat. Kbong)
That′s
the
sound
of
summertime
Das
ist
der
Klang
des
Sommers
Walk
out
the
door,
I'm
feelin′
good
Geh'
aus
der
Tür,
ich
fühl'
mich
gut
Sun
shining
down,
in
everybody's
hood
Die
Sonne
scheint
herab,
in
jeder
Nachbarschaft
Breeze
lift
my
feet,
I
didn't
miss
a
beat
Die
Brise
hebt
meine
Füße,
ich
hab'
keinen
Takt
verpasst
Say
what′s
up
to
my
people
on
the
street
Sag'
„Was
geht?“
zu
meinen
Leuten
auf
der
Straße
Bustin′
freestyles,
actin'
way
wild
Mach'
Freestyles,
benehm'
mich
total
wild
Neighbors
got
the
popo
on
speed
dial
Die
Nachbarn
haben
die
Cops
auf
Kurzwahl
They
call
me
mofo,
I
just
smile
Sie
nennen
mich
Mofo,
ich
lächle
nur
Ya
I
just
smile
Ja,
ich
lächle
nur
Everybody
that
I
meet
has
a
style
so
unique
Jeder,
den
ich
treffe,
hat
einen
so
einzigartigen
Stil
Every
physique
is
so
damn
sweet
to
me
Jede
Statur
ist
für
mich
so
verdammt
süß
And
if
you
be
hatin′,
then
just
get
to
skatin'
Und
wenn
du
am
Haten
bist,
dann
mach
dich
vom
Acker
Cause
I
don′t
got
time
for
a
poisonous
mind
Denn
ich
hab'
keine
Zeit
für
einen
giftigen
Geist
Wanna
feel
fine
in
the
summertime
Will
mich
gut
fühlen
im
Sommer
No
negative
vibes
gon'
get
me
down
Keine
negativen
Schwingungen
kriegen
mich
runter
Wanna
find
that
love
and
spread
it
around
Will
diese
Liebe
finden
und
sie
verbreiten
And
I
hope
this
day
never
ends
Und
ich
hoffe,
dieser
Tag
endet
nie
From
morning,
noon
and
evening
Von
morgens,
mittags
und
abends
The
summertime
is
here
to
stay
Die
Sommerzeit
ist
hier,
um
zu
bleiben
We
don′t
want
the
feeling
to
go
away
Wir
wollen
nicht,
dass
das
Gefühl
vergeht
That's
the
sound
of
summertime
Das
ist
der
Klang
des
Sommers
Clear
blue
sky,
birds
chirpin'
when
they
fly
by
Klarer
blauer
Himmel,
Vögel
zwitschern,
wenn
sie
vorbeifliegen
The
easy
melody
keeps
me
at
ease
Die
leichte
Melodie
beruhigt
mich
Take
this
feeling
and
put
it
on
repeat
Nimm
dieses
Gefühl
und
stell
es
auf
Wiederholung
That′s
the
sound
of
summertime
Das
ist
der
Klang
des
Sommers
As
time
passes
I
glance
up
to
the
stars
for
guidance
Während
die
Zeit
vergeht,
blicke
ich
zu
den
Sternen
für
Führung
auf
And
the
first
thing
I
think
is
that
the
universe
is
intact
Und
das
Erste,
was
ich
denke,
ist,
dass
das
Universum
intakt
ist
As
a
matter
of
fact
we
coming
from
the
same
planet
Tatsächlich
kommen
wir
vom
selben
Planeten
I
see
how
lucky
we
are
Ich
sehe,
wie
viel
Glück
wir
haben
We
never
run
out
of
a
natural
resource
Uns
gehen
nie
die
natürlichen
Ressourcen
aus
But
that′s
not
a
promise,
so
much
we've
accomplished
Aber
das
ist
kein
Versprechen,
so
viel
haben
wir
erreicht
Throw
it
away
like
garbage
Werfen
es
weg
wie
Müll
And
that′s
the
sound
of
summer
Und
das
ist
der
Klang
des
Sommers
So
many
beautiful
days,
warm
nights,
never
a
bummer
So
viele
schöne
Tage,
warme
Nächte,
nie
ein
Reinfall
We
gotta
take
the
day,
we
gotta
seize
the
day
Wir
müssen
den
Tag
nutzen,
wir
müssen
den
Tag
ergreifen
Right
here,
right
now
is
where
I
want
to
stay
Genau
hier,
genau
jetzt
ist,
wo
ich
bleiben
will
And
now
we're
hangin′
out,
the
sun
is
shinin'
down
Und
jetzt
hängen
wir
rum,
die
Sonne
scheint
herab
Can
you
feel
the
breeze
while
we′re
walking
on
the
sacred
ground
Kannst
du
die
Brise
fühlen,
während
wir
auf
heiligem
Boden
gehen
Celebrate
under
the
sun
people
having
fun
Feiern
unter
der
Sonne,
Leute
haben
Spaß
People
under
the
sun
and
people
having
fun
Leute
unter
der
Sonne
und
Leute
haben
Spaß
And
I
hope
this
day
never
ends
Und
ich
hoffe,
dieser
Tag
endet
nie
From
morning,
noon
and
evening
Von
morgens,
mittags
und
abends
The
summertime
is
here
to
stay
Die
Sommerzeit
ist
hier,
um
zu
bleiben
We
don't
want
the
feeling
to
go
away
Wir
wollen
nicht,
dass
das
Gefühl
vergeht
That's
the
sound
of
summertime
Das
ist
der
Klang
des
Sommers
Clear
blue
sky,
birds
chirpin′
when
they
fly
by
Klarer
blauer
Himmel,
Vögel
zwitschern,
wenn
sie
vorbeifliegen
The
easy
melody
keeps
me
at
ease
Die
leichte
Melodie
beruhigt
mich
Take
this
feeling
and
put
it
on
repeat
Nimm
dieses
Gefühl
und
stell
es
auf
Wiederholung
That′s
the
sound
of
summertime
Das
ist
der
Klang
des
Sommers
Oh
the
sound
of
summertime
Oh,
der
Klang
des
Sommers
Clear
blue
sky,
birds
chirpin'
when
they
fly
by
Klarer
blauer
Himmel,
Vögel
zwitschern,
wenn
sie
vorbeifliegen
Breeze
through
the
trees,
put
my
nerves
at
ease
Brise
durch
die
Bäume,
beruhigt
meine
Nerven
Take
this
feeling
and
put
it
on
repeat
Nimm
dieses
Gefühl
und
stell
es
auf
Wiederholung
Put
it
on
repeat
Stell
es
auf
Wiederholung
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Bong, John Paul Gray, Patrick Tuggle
Attention! Feel free to leave feedback.