Johnny Depp feat. Helena Bonham Carter - By the Sea - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnny Depp feat. Helena Bonham Carter - By the Sea




Ooh, Mr. Todd
О, Мистер Тодд!
I′m so happy
Я так счастлива!
I could eat you up, I really could
Я мог бы съесть тебя, я действительно мог бы.
You know what I'd like to do, Mr. Todd?
Знаете, что бы я хотел сделать, Мистер Тодд?
What I dream
О чем я мечтаю
If the business stays as good?
Если бизнес останется таким же хорошим?
Where I′d really like to go
Куда бы я действительно хотел пойти
In a year or so?
Через год или около того?
Don't you want to know?
Разве ты не хочешь знать?
Of course!
Конечно!
Do you really want to know?
Ты действительно хочешь знать?
Yes, I do
Да, хочу.
By the sea, Mr. Todd, that's the life I covet
У моря, Мистер Тодд, вот жизнь, которой я жажду.
By the sea, Mr. Todd, oh, I know you′d love it
У моря, Мистер Тодд, О, я знаю, вам понравится.
You and me, Mr. T, we could be alone
Вы и я, Мистер Ти, мы могли бы остаться наедине.
In a house what we′d almost own
В доме, которым мы почти владеем.
Down by the sea
Вниз к морю
Anything you say
Все, что ты скажешь.
Wouldn't that be smashing?
Разве это не потрясающе?
Think how snug it′ll be underneath our flannel
Подумай, как уютно будет под нашей фланелью.
When it's just you and me and the English Channel
Когда есть только ты, я и Ла-Манш.
In our cozy retreat kept all neat and tidy
В нашем уютном убежище все держится в чистоте и порядке
We′ll have chums over every Friday
У нас будут друзья каждую пятницу.
By the sea
У моря ...
Don't you love the weather?
Разве ты не любишь погоду?
By the sea
У моря ...
We′ll grow old together
Мы состаримся вместе.
By the seaside, whoa-oh
На берегу моря, уоу-ОУ
By the beautiful sea
У прекрасного моря
It'll be so quiet
Будет так тихо.
That who'll come by it
Тот, кто придет за ним.
Except a seagull, oh, oh
Кроме Чайки, о-о-о ...
We shouldn′t try it though
Но мы не должны пытаться.
′Til it's legal for two
Пока это не станет законным для двоих
But a seaside wedding could be devised
Но свадьбу на морском побережье можно придумать.
Me rumpled bedding legitimized
Мое смятое постельное белье узаконено
Me eyelids′ll flutter
Мои веки будут трепетать.
I'll turn into butter
Я превращусь в масло.
The moment I mutter, "I do"
В тот момент, когда я бормочу: "да".
Down by the sea
Вниз к морю
Married nice and proper
Женат хорошо и прилично
By the sea
У моря ...
Bring along your chopper
Захвати с собой свой вертолет.
To the seaside, whoa-oh
К морю, уоу-ОУ
By the beautiful sea
У прекрасного моря





Writer(s): Stephen Sondheim


Attention! Feel free to leave feedback.