Johnny Dowd & Billy Cote - Bound For Hell - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnny Dowd & Billy Cote - Bound For Hell




Bound For Hell
На пути в ад
Faith flies off the mountain everyday
Вера каждый день слетает с горы,
There's no parachute, there's no prayer to say
Нет парашюта, не молиться,
Yes, my faith flies off the mountain every, every single day
Да, моя вера каждый божий день слетает с горы,
There's no parachute, no goddamn prayers to say
Нет парашюта, ни чертовых молитв.
Frightened little monkey up a telegraph pole
Испуганная маленькая обезьянка на телеграфном столбе,
He's sending out a signal to somebody, please, somebody
Она посылает сигнал кому-нибудь, пожалуйста, кому-нибудь.
I wanna hear a song, makes me believe in something
Я хочу услышать песню, которая заставит меня поверить во что-то,
I wanna hear a song, makes me believe in something
Я хочу услышать песню, которая заставит меня поверить во что-то,
I wanna hear a song, makes me believe
Я хочу услышать песню, которая заставит меня поверить,
There's something to believe in
Что есть во что верить.
I wanna hear a song that makes me believe I had a dream
Я хочу услышать песню, которая заставит меня поверить, что у меня была мечта.
I was riding on a train, wasn't bound for glory
Я ехал на поезде, не в рай,
I was riding on a train that's bound for hell
Я ехал на поезде, который шел в ад.
I was riding on a train, wasn't bound for glory, that's for sure
Я ехал на поезде, не в рай, это уж точно,
I was riding on a train that's bound, bound for hell
Я ехал на поезде, который шел, шел в ад.
The engine with human blood was damp
Двигатель был залит человеческой кровью,
The headlight was her brimstone lamp
Фара была ее серным светильником,
And then for fuel I shoveled in bones
И тогда я бросил в топку кости,
And the furnace roared with a thousand groans
И печь взревела тысячей стонов.
Tank was filled with lager beer
Бак был наполнен пивом,
Devil himself was a engineer
Сам дьявол был машинистом,
Passengers were a mixed up crew
Пассажиры были смешанной компанией:
Churchman, atheist, Jew
Священник, атеист, еврей.
The rich in broadcloth, poor in rags
Богатые в сукне, бедные в лохмотьях,
Handsome girls and wrinkled hags
Красивые девушки и морщинистые старухи,
Black men, yellow, red and white
Черные, желтые, красные и белые,
Chained together, a fearful sight
Сцепленные вместе, ужасное зрелище.
Train rushed on at an awful pace
Поезд мчался с ужасающей скоростью,
The sulfur fumes burned hand and face
Серные пары обжигали лицо и руки,
Wilder and wilder the country grew
Все более дикой становилась местность,
Faster and faster the engine flew
Все быстрее и быстрее летел паровоз.
Loud and terrible the thunder crashed
Громкий и ужасный гром гремел,
Whiter and brighter lightning flashed
Все белее и ярче сверкали молнии,
Hotter still the air became
Воздух становился все горячее,
The clothes was burn from each shrinking frame
Одежда сгорала на каждом сжимающемся теле.
There came a fearful ear splitting yell
Раздался страшный, раздирающий уши крик:
Yell Satan, "The next stop's hell"
«Следующая остановка ад!» кричал Сатана.
T'was then the passengers shrieked with pain
Тогда пассажиры закричали от боли
And begged the devil to stop the train, stop the train
И умоляли дьявола остановить поезд, остановить поезд.
He shrieked and roared, grinned with glee
Он вопил и ревел, ухмылялся,
Mocked and laughed at their misery
Издевался и смеялся над их мучениями.
"My friends, you've bought your seats on this road
«Друзья мои, вы купили билеты на эту дорогу,
I've got to get through with a complete load"
Я должен довести вас до конца».
You've bullied the weak, you've cheated the poor
Вы издевались над слабыми, обманывали бедных,
You starving tramp, you turned from the door
Голодный бродяга, ты отвернулся от двери,
You've laid up gold, your purses bust
Вы копили золото, ваши кошельки ломятся,
You've given play to your beastly lust
Вы предавались своей звериной похоти.
You've mocked God in your hell borne pride
Вы насмехались над Богом в своей адской гордыне,
Killed, you've cheated, plundered and lied
Убивали, обманывали, грабили и лгали,
You've come across men, you've swore and you've stole
Вы обманывали людей, клялись и воровали,
Not a one but a splurge and in body and soul
Ни одного, кто не был бы развратным телом и душой.
Paid full fare and I'll carry you through
Заплатили полную стоимость, и я провезу вас,
If there's one don't belong, I'd like to know who
Если есть кто-то, кто не должен здесь быть, я хотел бы знать, кто это.
And here's a time when I ain't no liar
И вот время, когда я не лгу,
Land that will save you, a land of fire
Земля, которая спасет вас, это земля огня,
Flesh will scorch, flames that roar
Плоть будет гореть, пламя реветь,
You'll sizzle scourge from to core
Вы будете жариться до самой сердцевины.
Stop, stop, stop the train
Останови, останови, останови поезд,
Stop, stop, stop the train
Останови, останови, останови поезд,
Stop, stop, stop the train
Останови, останови, останови поезд,
Stop, stop, stop the train
Останови, останови, останови поезд.
And I awoke with a thrilling cry
И я проснулся с пронзительным криком,
My clothes were wet, my hair stood high
Моя одежда была мокрой, волосы стояли дыбом.
And I prayed as I've never until that hour
И я молился, как никогда до этого часа,
To be saved from hell and the devil's power
Чтобы спастись от ада и власти дьявола.
Prayers and vows were not in vain
Молитвы и клятвы были не напрасны,
I paid no fare on the hell bound train
Я не платил за проезд в адский поезд.
Stop, stop in the name of love
Остановись, остановись во имя любви,
Stop, stop in the name of love
Остановись, остановись во имя любви,
Stop, stop in the name of love
Остановись, остановись во имя любви,
Stop, stop in the name of love
Остановись, остановись во имя любви.
Stop, stop in the name of love
Остановись, остановись во имя любви,
Stop, stop in the name of love
Остановись, остановись во имя любви,
Stop, stop in the name of love
Остановись, остановись во имя любви,
Stop, stop in the name of love
Остановись, остановись во имя любви.
Stop, stop, stop
Остановись, остановись, остановись,
Stop, stop, stop
Остановись, остановись, остановись,
Stop, stop, stop
Остановись, остановись, остановись,
Stop, stop, stop
Остановись, остановись, остановись.





Writer(s): David Jay, Daniel Gaston Ash, Kevin Haskins


Attention! Feel free to leave feedback.