Lyrics and translation Johnny Hallyday feat. Yarol Poupaud - Fils de personne (feat. Yarol Poupaud) - Live au House of Blues New Orleans, 2014
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fils de personne (feat. Yarol Poupaud) - Live au House of Blues New Orleans, 2014
Сын никого (совместно с Яролом Пупо) - Живое выступление в House of Blues, Новый Орлеан, 2014
Ah
ouais,
moi
je
suis
le
fils
de
personne
Ах
да,
я
ничей
сын,
детка,
Y
en
a
qui
naissent
Кто-то
рождается
Dans
les
plis
du
drapeau
Под
сенью
флага,
Au
son
des
hymnes
militaires
Под
звуки
военных
гимнов,
Et
quand
la
troupe
défile
sous
leurs
carreaux
И
когда
войска
проходят
маршем
под
их
окнами,
Ils
te
sortent
l'âme
guerrière
Они
пробуждают
в
себе
воинственный
дух.
Je
ne
suis
pas
né
militaire
Я
не
родился
военным.
Je
suis
le
fils
de
personne
Я
ничей
сын.
Y
en
a
qui
naissent
Кто-то
рождается
Avec
dans
leur
berceau
И
в
колыбели
у
него
Les
milliards
de
leur
père
Миллиарды
отца.
On
leur
apprend
que
tout
peut
s'acheter
Их
учат,
что
всё
можно
купить,
Les
altères,
maisons,
les
affaires
Титулы,
дома,
дела.
Je
ne
suis
pas
né
milliardaire
Я
не
родился
миллиардером.
Je
suis
le
fils
de
personne
Я
ничей
сын.
Y
en
a
qui
naissent
Кто-то
рождается
Dans
le
respect
des
lois
В
послушании
законам,
Ils
veulent
faire
une
belle
carrière
Они
хотят
сделать
блестящую
карьеру.
Leurs
paradis,
c'est
un
bureau
étroit
Их
рай
— это
тесный
кабинет
Dans
un
immense
ministère
В
огромном
министерстве.
Mais
pas
moi
(pas
moi)
Но
не
я
(не
я).
Mais
pas
moi
(pas
moi)
Но
не
я
(не
я).
Je
ne
suis
pas
né
fonctionnaire
Я
не
родился
чиновником.
Mais
pas
moi
(pas
moi)
Но
не
я
(не
я).
Pas
moi
(pas
moi)
Но
не
я
(не
я).
Je
suis
le
fils
de
personne
Я
ничей
сын.
(Pas
moi,
pas
moi)
(Не
я,
не
я)
(Je
suis
le
fils
de
personne)
(Я
ничей
сын)
(Pas
moi,
pas
moi)
(Не
я,
не
я)
(Je
suis
le
fils
de
personne)
(Я
ничей
сын)
Oh
yeah
(pas
moi,
pas
moi)
О
да
(не
я,
не
я)
(Je
suis
le
fils
de
personne)
(Я
ничей
сын)
(Pas
moi,
pas
moi)
(Не
я,
не
я)
(Je
suis
le
fils
de
personne)
(Я
ничей
сын)
Pas
moi,
pas
moi
Не
я,
не
я
Je
suis
le
fils
de
personne
Я
ничей
сын
Non
pas
moi,
pas
moi
Нет,
не
я,
не
я
Je
suis
le
fils
de
Я
сын...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Cameron Fogerty
1
Je suis né dans la rue - Live au House of Blues New Orleans, 2014
2
La musique que j’aime - Live au House of Blues New Orleans, 2014
3
Miss Claudie - Live au House of Blues New Orleans, 2014
4
L’envie - Live au House of Blues New Orleans, 2014
5
Hey Joe - Live au House of Blues New Orleans, 2014
6
Que je t’aime - Live au House of Blues New Orleans, 2014
7
L’attente - Live au House of Blues de New Orleans 2014
8
Tes tendres années - Live au House of Blues New Orleans, 2014
9
Joue pas de Rock'n'Roll - Live au House of Blues New Orleans, 2014
10
L’idole des jeunes - Live au House of Blues New Orleans, 2014
11
Quelque chose de Tennessee - Live au House of Blues New Orleans, 2014
12
Diego - Live au House of Blues New Orleans, 2014
13
Le pénitencier - Live au House of Blues New Orleans, 2014
14
I’m Gonna Sit Right Down And Cry (Over You) - Live au House of Blues New Orleans, 2014
15
Gabrielle (feat. Greg Zlap) - Live au House of Blues New Orleans, 2014
16
Fils de personne (feat. Yarol Poupaud) - Live au House of Blues New Orleans, 2014
Attention! Feel free to leave feedback.