Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J′aurais
laissé
mes
rêves
d'enfant
Я
бы
оставил
детские
мечты,
Mes
souvenirs
d′adolescent
Воспоминания
юности,
J'aurais
fait
d'elle
une
autre
loi
Я
бы
сделал
из
неё
другой
закон,
Même
s′il
y
en
a
d′autres
avant
moi
Даже
если
до
меня
были
другие.
Quand
Adeline
danse
comme
ça
Когда
Аделина
танцует
вот
так,
Rien
qu'à
la
regarder
sourire
Просто
глядя
на
её
улыбку,
Rien
qu′à
l'entendre
tout
me
dire
Просто
слушая,
как
она
говорит
мне
всё,
Des
mots
d′amour
en
porcelaine
Слова
любви,
хрупкие,
как
фарфор,
Des
rêves
fous
derrière
le
ciel
Безумные
мечты
за
небесами,
Adeline
fait
de
l'ombre
au
soleil
Аделина
затмевает
солнце,
Quand
elle
danse
Когда
она
танцует,
Quand
elle
danse
Когда
она
танцует,
Même
la
musique
ressemble
à
du
silence
Даже
музыка
становится
похожа
на
тишину.
Quand
elle
danse
Когда
она
танцует,
Quand
elle
danse
Когда
она
танцует,
J′aime
la
voir
briser
les
rêves
de
l'innocence
Мне
нравится
видеть,
как
она
разбивает
мечты
о
невинности.
Quand
Adeline
danse
Когда
Аделина
танцует,
J'aurais
tout
laissé
sans
un
mot
Я
бы
всё
оставил
без
единого
слова,
Sans
un
regret,
sans
un
sanglot
Без
сожаления,
без
рыданий,
Tout
abandonné
derrière
moi
Всё
бросил
позади,
Même
les
rêves
que
je
n′ai
pas
Даже
мечты,
которых
у
меня
нет.
Quand
Adeline
danse
pour
moi
Когда
Аделина
танцует
для
меня,
Ouais,
j′aurais
déchiré
toutes
les
lettres
Да,
я
бы
разорвал
все
письма
Des
amoureux
fous
des
poètes
Безумных
влюблённых
поэтов,
Qui
n'ont
plus
de
raison
de
vivre
Которым
больше
незачем
жить,
Ils
auraient
trop
de
mal
à
suivre
Им
было
бы
слишком
трудно
угнаться
La
danse
d′Adeline
m'enivre
За
танцем
Аделины,
он
опьяняет
меня.
Quand
elle
danse
Когда
она
танцует,
Quand
elle
danse
Когда
она
танцует,
Même
la
musique
ressemble
à
du
silence
Даже
музыка
становится
похожа
на
тишину.
Quand
elle
danse
Когда
она
танцует,
Quand
elle
danse
Когда
она
танцует,
J′aime
la
voir
briser
les
rêves
de
l'innocence
Мне
нравится
видеть,
как
она
разбивает
мечты
о
невинности.
Quand
Adeline
danse
Когда
Аделина
танцует,
Quand
elle
danse
Когда
она
танцует,
Quand
elle
danse
Когда
она
танцует,
Même
la
musique
ressemble
à
du
silence
Даже
музыка
становится
похожа
на
тишину.
Quand
elle
danse
Когда
она
танцует,
Quand
elle
danse
Когда
она
танцует,
J′aime
la
voir
briser
les
rêves
de
l'innocence
Мне
нравится
видеть,
как
она
разбивает
мечты
о
невинности.
Quand
elle
danse
Когда
она
танцует,
Quand
elle
danse
Когда
она
танцует,
Même
la
musique
ressemble
à
du
silence
Даже
музыка
становится
похожа
на
тишину.
Quand
elle
danse
Когда
она
танцует,
Quand
elle
danse
Когда
она
танцует,
J'aime
la
voir
briser
les
rêves
de
l′innocence
Мне
нравится
видеть,
как
она
разбивает
мечты
о
невинности.
Quand
Adeline
danse
Когда
Аделина
танцует.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felix Gray
Attention! Feel free to leave feedback.