Johnny Hallyday - Arrête le temps - translation of the lyrics into Russian

Arrête le temps - Johnny Hallydaytranslation in Russian




Arrête le temps
Останови время
A force de tout détruire
От силы всего рушить
Pour rien, par habitude
Дла ради, по привычке
Je ne savais que construire
Я лишь знал, как воздвигнуть
Mes propres solitudes
Мое одиночество личное
Tu es venue un jour
Ты пришла однажды
Sans bruit, comme en secret
Без шума, словно тайно
Apprendre l'amour
Любить меня учила
A l'homme... que j'étais
Тому человеку… которым я был
A force de tout briser
От силы все крушить
De me croire éternel
В себя святой казаться
J'avais fini par aimer
Я уже полюбил
L'enfer plus que le ciel
Ад больше, чем небес сияние
Mais je t'attendais
Но тебя я ждал
Pour apaiser mon corps
Чтоб успокоить тело
Naufragé que j'étais
В море потерь скитавшегося,
Perdu... à moitié mort
Потерянным… наполовину умершим
Arrête le temps
Останови время
Et brûle-lui les ailes
И оборви его крылья
Eternellement
Навеки, навсегда
Moi, je veux te voir belle
Я хочу видеть тебя прекрасной
Arrête le temps
Останови время
Reprends le cours du rêve
Верни ход грёз и сказок
Pour que rien vraiment
Чтобы ничто по-настоящему
Ne s'achève
Не завершалось
A force de faire du mal
От силы причинять боль
J'aimais le goût des larmes
Я любил вкус горьких слез
A en perdre mon étoile
И теряя свою звезду,
Ce qu'il me restait d'âme
Что осталось от души, без грез
Et je t'espérais
И я ждал тебя
Depuis le premier jour
С того самого дня, как встретил
Toi qui donnerais
Ты, что даришь смысл
Un sens... au mot amour
Слову… любовь навеки
Arrête le temps
Останови время
D'un geste, d'un regard
Жестом, одним лишь взглядом
Restons des enfants
Давай останемся детьми
Avant qu'il ne soit trop tard
Пока еще не слишком поздно
Arrête le temps
Останови время
Sur le jour qui se lève
Над днём, что только встает
Pour que rien vraiment
Чтобы ничто по-настоящему
Ne s'achève
Не завершалось
Et je t'espérais
И я ждал тебя
Depuis le premier jour
С того самого дня, как встретил
Toi qui donnerais
Ты, что даришь смысл
Un sens... au mot amour
Слову… любовь навеки
Arrête le temps
Останови время
D'un geste, d'un regard
Жестом, одним лишь взглядом
Restons des enfants
Давай останемся детьми
Avant qu'il ne soit trop tard
Пока еще не слишком поздно
Arrête le temps
Останови время
Sur le jour qui se lève
Над днём, что только встает
Pour que rien vraiment
Чтобы ничто по-настоящему
Ne s'achève
Не завершалось





Writer(s): SMET DAVID MICHAEL, CUGURNO JEAN PAUL


Attention! Feel free to leave feedback.