Lyrics and translation Johnny Hallyday - Au jour le jour
Tu
t'jettes
à
pile
ou
face
Ты
бросаешься
в
кучу
или
сталкиваешься
Tu
mets
l'impair
et
passe
Ты
ставишь
нечетное
и
проходишь
T'es
bourré
d'ambitions
Ты
полон
амбиций.
Tu
prends
pas
d'assurances
Ты
не
берешь
страховки.
Tu
donnes
ta
confiance
Ты
даешь
свое
доверие
En
fait
y
a
pas
de
raisons
На
самом
деле
нет
причин
Petit,
tu
prends
de
la
graine
Малыш,
ты
берешь
семя
T'attends
pas
que
ça
vienne
Ты
не
ждешь,
что
это
придет
Tu
veux
pas
mourir
con
Ты
не
хочешь
умереть,
придурок.
Y
a
plein
de
marchands
qui
passent
Там
много
торговцев,
проходящих
мимо.
Des
vendeurs
de
passe-passe
Продавцы
паролей
Qui
t'envoient
l'addition
Которые
посылают
добавление
к
вам
Arrive
l'âge
des
Julie
Наступает
возраст
Джули
Tu
dis
non
pour
dire
oui
Ты
говоришь
"нет",
чтобы
сказать
"да".
T'es
devenu
grand
garçon
Ты
стал
большим
мальчиком.
Dans
ton
cœur
en
marmelade
В
твоем
сердце
в
мармеладе
Plus
t'aimes
plus
t'es
malade
Чем
больше
ты
любишь,
тем
больнее
ты
становишься
Mais
tu
trouves
ça
si
bon
Но
ты
находишь
это
таким
хорошим
À
trop
prendre
les
coups
on
les
oublie
Слишком
много
ударов,
мы
их
забываем.
Mes
illusions
je
les
vis
Мои
иллюзии
я
живу
J'ai
trop
payé
pour
savoir
Я
заплатил
слишком
много,
чтобы
знать
J'suis
à
crédit
Я
в
кредит.
J'perds
mes
changements
pour
cause
d'oubli
Я
теряю
свои
изменения
из-за
забвения
J'voulais
livrer
bataille
Я
хотел
вступить
в
бой.
J'brulais,
fétus
de
paille
Я
жжусь,
как
солома.
Mes
amours
au
charbon
Мои
угольные
Любови
T'as
des
odeurs
en
mai
Ты
пахнешь
в
мае.
Qui
font
l'meilleur
effet
Которые
делают
лучший
эффект
Le
soir
sur
ton
balcon
Вечером
на
твоем
балконе
Mais
l'matin
ça
s'arrête
Но
утром
это
прекращается
C'est
comme
les
jours
de
fête
Это
как
в
праздничные
дни
T'as
la
tête
dans
l'béton
У
тебя
голова
в
бетоне.
À
trop
prendre
les
coups
on
les
oublie
Слишком
много
ударов,
мы
их
забываем.
Mes
illusions
je
les
vis
Мои
иллюзии
я
живу
On
est
dix
mille
Нас
десять
тысяч.
Des
millions
d'incompris
Миллионы
непонятых
C'est
rien
qu'au
jour
le
jour
qu'on
vit
Мы
живем
только
изо
дня
в
день.
Mes
illusions
je
les
vis
Мои
иллюзии
я
живу
On
dix
mille
Мы
десять
тысяч
Des
millions
d'incompris
Миллионы
непонятых
C'est
rien
qu'au
jour
le
jour
qu'on
vit
Мы
живем
только
изо
дня
в
день.
Mes
illusions
je
les
vis
Мои
иллюзии
я
живу
On
dix
mille
Мы
десять
тысяч
Des
millions
d'incompris
Миллионы
непонятых
C'est
rien
qu'au
jour
le
jour
qu'on
vit
Мы
живем
только
изо
дня
в
день.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BOB DECOUT, JEAN PHILIPPE SMET, JEAN-PIERRE POLIUS
Attention! Feel free to leave feedback.