Lyrics and translation Johnny Hallyday - Au Secours
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
venais
à
peine
d'avoir
quinze
ans
Мне
едва
исполнилось
пятнадцать,
Et
j'allais
voir
Miss
Robinson
И
я
ходил
к
мисс
Робинсон.
Si
je
n'étais
déjà
plus
un
enfant
Хоть
я
уже
и
не
был
ребенком,
Elle
me
voyait
déjà
comme
un
homme
Она
видела
во
мне
мужчину.
Elle
me
donnait
des
cours
d'anglais
Она
давала
мне
уроки
английского
Sur
un
divan
de
velours
На
бархатном
диване.
Et
quand
son
genou
me
frôlait
И
когда
её
колено
касалось
меня,
Ouais,
au
secours
О,
на
помощь!
To
be
or
not
to
be
je
m'en
foutais
Мне
было
плевать
на
"быть
или
не
быть",
Je
préférais
son
corsage
Меня
больше
интересовал
её
корсаж.
Alors
elle
oubliait
ses
cours
d'anglais
Тогда
она
забывала
про
английский
Pour
des
mots
encore
moins
sages
Ради
слов
ещё
менее
целомудренных.
Je
renversais
son
thé
indien
Я
проливал
её
индийский
чай
Et
ses
dernières
pudeurs
И
остатки
её
стыдливости.
Mes
mains
sur
sa
peau
de
velours
Мои
руки
на
её
бархатной
коже...
Ouais,
au
secours
О,
на
помощь!
Miss
Robinson,
j'étais
nul
en
anglais
Мисс
Робинсон,
я
был
никчёмен
в
английском,
Mais
pour
l'amour
j'étais
Но
в
любви
я
был
Votre
meilleur
élève
Вашим
лучшим
учеником.
Ouais,
meilleur
élève
Да,
лучшим
учеником.
Miss
Robinson,
lorsque
je
fais
l'amour
Мисс
Робинсон,
когда
я
занимаюсь
любовью,
Je
repense
à
vos
cours
Я
вспоминаю
ваши
уроки,
Et
j'ai
des
tas
d'élèves
И
у
меня
теперь
множество
учениц.
Des
tas
d'élèves
Множество
учениц.
Des
tas
d'élèves
Множество
учениц.
Des
tas
d'élèves
Множество
учениц.
Ouais,
au
secours
О,
на
помощь!
Si
je
ne
parle
toujours
pas
l'anglais
Если
я
до
сих
пор
не
говорю
по-английски,
Je
connais
plein
de
Miss
Robinson
То
я
знаю
множество
мисс
Робинсон,
Qui
savent
me
faire
l'amour
en
français
Которые
умеют
заниматься
со
мной
любовью
по-французски,
Et
que
plus
rien,
rien
n'étonne
И
которых
уже
ничто
не
удивляет.
Elles
me
suivent
la
nuit,
le
jour
Они
следуют
за
мной
ночью
и
днём,
Et
elles
usent
mon
amour
И
изводят
мою
любовь.
Je
sais
comment
leur
faire
crier
Я
знаю,
как
заставить
их
кричать:
Ouais,
au
secours
О,
на
помощь!
Ouais,
au
secours...
О,
на
помощь!..
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tommy Brown, Michel Mallory, Pierre Billon
Attention! Feel free to leave feedback.