Johnny Hallyday - Avec Une Chanson - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnny Hallyday - Avec Une Chanson




Avec Une Chanson
С песней
Avec une chanson
С песней одной,
On peut se faire un souvenir
Можно оставить память на века.
Avec une chanson
С песней одной,
On retrouve son sourire
Улыбку вновь обретешь слегка.
J′aime chanter pour ça
Я петь люблю, и в этом моя суть,
Et ça me donne bien des joies
И это мне приносит радость, не скрыть.
Avec une chanson
С песней одной,
On oublie sa timidité
Забудешь ты про робость навсегда.
Avec une chanson
С песней одной,
On s'adresse au monde entier
Расскажешь миру всё, что есть в сердцах.
J′aime chanter pour ça
Я петь люблю, и в этом моя суть,
Et ça me donne bien des joies
И это мне приносит радость, не скрыть.
On peut faire des prières
Можно молиться,
Pour trouver la joie
Чтоб радость обрести,
Mais la plus simple manière
Но проще, поверь,
C'est de faire comme moi
Поступи, как и я, пой,
Ouais, c'est de faire comme moi
Да, поступи, как я, пой.
Avec une chanson
С песней одной,
On fait marcher des régiments
Полки идут вперёд, сметая всё.
Avec une chanson
С песней одной,
On chasse plus d′un tourment
И горе отступает, как во сне.
J′aime chanter pour ça
Я петь люблю, и в этом моя суть,
Et ça me donne bien des joies
И это мне приносит радость, не скрыть.
Quand la vie vous fait la tête
Когда судьба тебе вдруг улыбнется,
Ne vous fâchez pas
Не сердись, милая, не надо,
Chantez alors à tue-tête
Спой во весь голос, не стесняясь,
Et ça passera
И всё пройдет,
Et ça passera
И всё пройдет.
Avec une chanson
С песней одной,
On voit la vie du bon côté
Жизнь видишь с лучшей стороны всегда.
Avec une chanson
С песней одной,
Que de larmes ont séché
Высохли слёзы, как роса.
J'aime chanter pour ça
Я петь люблю, и в этом моя суть,
Et ça me donne bien des joies
И это мне приносит радость, не скрыть.
Avec une chanson
С песней одной,
On devient vite de bons amis
Мы станем лучшими друзьями вмиг.
Avec une chanson
С песней одной,
On oublie tous ses ennuis
Забудем все печали, не тая.
J′aime chanter pour ça
Я петь люблю, и в этом моя суть,
Et ça me donne bien des joies
И это мне приносит радость, не скрыть.
Et ça me donne bien des joies
И это мне приносит радость, не скрыть.
Ouais, et ça me donne bien des joies
Да, и это мне приносит радость, не скрыть.
Et ça me donne bien des joies...
И это мне приносит радость, не скрыть...





Writer(s): Jean-philippe Smet, Hubert Wayaffe


Attention! Feel free to leave feedback.