Lyrics and translation Johnny Hallyday - C'Est En France
Oh!
tu
t'endors
О,
ты
засыпаешь.
Et
la
nuit
te
ressemble
И
ночь
похожа
на
тебя.
Châteaux
forts
et
légendes
Крепости
и
легенды
Garnisons
que
l'on
rassemble
Гарнизоны,
которые
мы
собираем
Tes
rêves
ont
tout
le
temps
У
твоих
снов
есть
все
время
M'aimeras-tu
toujours
en
te
réveillant
Будешь
ли
ты
всегда
любить
меня,
когда
проснешься
De
toutes
les
nuits
du
monde
Из
всех
ночей
мира
De
toutes
les
nuits
du
monde
Из
всех
ночей
мира
Et
la
nuit
se
rappelle
И
ночь
вспоминается
Ces
amants
que
j'étais
Те
любовники,
которыми
я
был
Ces
homme
que
je
ne
serais
jamais
Эти
люди,
которых
я
никогда
не
буду
Me
chercheras-tu
autant
Будешь
ли
ты
так
же
меня
искать
Que
je
te
cherche
Что
я
ищу
тебя
En
me
réveillant
Когда
я
проснулся
De
toutes
les
nuits
du
monde
Из
всех
ночей
мира
De
toutes
les
nuits
du
monde
Из
всех
ночей
мира
Oh!
tu
t'endors
О,
ты
засыпаешь.
Et
la
nuit
appareille
И
ночь
спаривается
Le
matin
est
encore
Утром
еще
A
quelques
heures
de
sommeil
В
нескольких
часах
сна
Tu
pleures
tu
te
réveilles
Ты
плачешь,
ты
просыпаешься.
De
toutes
les
nuits
du
monde
Из
всех
ночей
мира
De
toutes
les
nuits
du
monde
Из
всех
ночей
мира
Et
c'est
en
France
И
это
во
Франции
D'autres
vies
nous
attendent
Нас
ждут
другие
жизни
Je
finirai
par
te
comprendre
В
конце
концов
я
пойму
тебя.
Oh!
je
t'aime
comme
je
peux
О,
я
люблю
тебя
так,
как
могу.
Oh!
je
t'aime
comme
je
pense
О,
я
люблю
тебя
так,
как
я
думаю
Et
c'est
en
France
И
это
во
Франции
Et
c'est
en
France
И
это
во
Франции
Et
c'est
en
France
И
это
во
Франции
Et
c'est
en
France
И
это
во
Франции
Et
c'est
en
France
И
это
во
Франции
Et
c'est
en
France
И
это
во
Франции
Et
c'est
en
France
И
это
во
Франции
C'est
nous
et
c'est
en
France
Это
мы,
и
это
во
Франции
C'est
nous
et
c'est
en
France
Это
мы,
и
это
во
Франции
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Didier Golemanas, Pierre Jaconelli, Pascal Obispo, Didier Jerome Golemanas
Attention! Feel free to leave feedback.