Johnny Hallyday - Ce Jeu-Là - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnny Hallyday - Ce Jeu-Là




Ses yeux regardent comme les sirènes chantent
Ее глаза смотрят, как поют сирены.
Un jour de tempête
Бурный день
Elle est la sorcière qui m′enchante
Она волшебница, которая очаровывает меня
Et qui m'entête
И кто меня обвиняет
Quand sur ses lèvres soudain se dessine
Когда на его губах вдруг появляется
Le fin sourire d′une messaline
Конец улыбки Мессалины
Je ne sais quoi faire
Я не знаю, что делать
Je ne peux m'enfuir
Я не могу убежать.
Je perds la raison
Я теряю рассудок
Mais qu'elle fasse attention
Но пусть она будет осторожна
Ne joue pas ce jeu-là
Не играй в эту игру
Il faut savoir s′arrêter parfois
Нужно уметь иногда останавливаться
Arrête
Заканчивается
Ce petit jeu
Эта маленькая игра
Ça pourrait bien devenir dangereux
Это вполне может стать опасным
Ne joue pas
Не играй
Ce jeu-là
Эта игра
Ce n′est qu'un conseil, oui mais méfie-toi
Это всего лишь совет, да, но будьте осторожны
Ne joue pas ce jeu-là
Не играй в эту игру
Contre moi
Против меня
Tu pourrais bien t′en mordre les doigts
Ты вполне можешь откусить себе пальцы.
Elle a les charmes d'une magicienne
У нее есть чары волшебницы
Aux grands yeux de flamme
С большими огненными глазами
Mais même d′une beauté plus qu'humaine
Но даже более чем человеческой красоты
Ce n′est qu'une femme!
Она всего лишь женщина!
Elle me fait brûler sur le bûcher
Она заставляет меня сгореть на костре.
elle immole ceux qu'elle a damnés
Где она притормаживает тех, кого она прокляла
Mais tout le temps
Но все время
Les philtres d′amour ne durent pas longtemps
Любовные масла длятся недолго
Quand on sème à tout vent
Когда мы сеем при любом ветре
Ne joue pas
Не играй
Ce jeu-là
Эта игра
Les hommes faut faire attention, crois-moi
Мужчинам нужно быть осторожными, поверь мне
Arrête
Заканчивается
Ce petit jeu
Эта маленькая игра
C′est pas comme ça qu'on devient heureux
Это не то, как мы становимся счастливыми
Ne joue pas
Не играй
Ce jeu-là
Эта игра
Et si tu veux la guerre, tu l′auras
И если ты хочешь войны, ты ее получишь.
Ne joue pas
Не играй
Je joue pas
Я играю
Ce jeu-là
Эта игра
Contre moi
Против меня
J'y serais sans doute bien plus fort que toi
Я, несомненно, был бы намного сильнее тебя.
Ne joue pas
Не играй
Ne joue pas
Не играй
Ce jeu-là
Эта игра
Sans filet
Без сети
Car c′est pas sûr que je te rattraperais
Потому что я не уверен, что догоню тебя.
Ne joue pas
Не играй
Ne compte pas
Не считается
Ce jeu-là
Эта игра
Trop sur ça
Слишком много об этом
Oui tu es belle
Да, ты прекрасна.
Mais ça ne dureras pas
Но это не продлится долго
Ne joue pas
Не играй
Ne joue pas
Не играй
Ce jeu-là
Эта игра
Trop longtemps
Слишком долго
Un peu ça va
Немного в порядке.
Mais on perd son temps
Но мы теряем время.
Ne joue pas
Не играй
Ne joue pas
Не играй
Ce jeu-là
Эта игра
Ce jeu-là
Эта игра
Il faut savoir s'arrêter parfois
Нужно уметь иногда останавливаться
Ne joue pas
Не играй
Ne joue pas
Не играй
Ce jeu-là
Эта игра
Contre moi
Против меня
J′y serais sans doute bien plus fort que toi
Я, несомненно, был бы намного сильнее тебя.
Ne joue pas
Не играй
Ne joue pas
Не играй
Ce jeu-là
Эта игра
J'y serais sans doute bien plus fort que toi
Я, несомненно, был бы намного сильнее тебя.
Ne joue pas
Не играй
Ne joue pas
Не играй
Ce jeu-là
Эта игра
Ce jeu-là
Эта игра





Writer(s): Jacques Cardona, Elisa Landes


Attention! Feel free to leave feedback.