Lyrics and translation Johnny Hallyday - Ce Jeu-Là
Ses
yeux
regardent
comme
les
sirènes
chantent
Ее
глаза
смотрят,
как
поют
сирены.
Un
jour
de
tempête
Бурный
день
Elle
est
la
sorcière
qui
m′enchante
Она
волшебница,
которая
очаровывает
меня
Et
qui
m'entête
И
кто
меня
обвиняет
Quand
sur
ses
lèvres
soudain
se
dessine
Когда
на
его
губах
вдруг
появляется
Le
fin
sourire
d′une
messaline
Конец
улыбки
Мессалины
Je
ne
sais
quoi
faire
Я
не
знаю,
что
делать
Je
ne
peux
m'enfuir
Я
не
могу
убежать.
Je
perds
la
raison
Я
теряю
рассудок
Mais
qu'elle
fasse
attention
Но
пусть
она
будет
осторожна
Ne
joue
pas
ce
jeu-là
Не
играй
в
эту
игру
Il
faut
savoir
s′arrêter
parfois
Нужно
уметь
иногда
останавливаться
Ce
petit
jeu
Эта
маленькая
игра
Ça
pourrait
bien
devenir
dangereux
Это
вполне
может
стать
опасным
Ce
n′est
qu'un
conseil,
oui
mais
méfie-toi
Это
всего
лишь
совет,
да,
но
будьте
осторожны
Ne
joue
pas
ce
jeu-là
Не
играй
в
эту
игру
Tu
pourrais
bien
t′en
mordre
les
doigts
Ты
вполне
можешь
откусить
себе
пальцы.
Elle
a
les
charmes
d'une
magicienne
У
нее
есть
чары
волшебницы
Aux
grands
yeux
de
flamme
С
большими
огненными
глазами
Mais
même
d′une
beauté
plus
qu'humaine
Но
даже
более
чем
человеческой
красоты
Ce
n′est
qu'une
femme!
Она
всего
лишь
женщина!
Elle
me
fait
brûler
sur
le
bûcher
Она
заставляет
меня
сгореть
на
костре.
Où
elle
immole
ceux
qu'elle
a
damnés
Где
она
притормаживает
тех,
кого
она
прокляла
Mais
tout
le
temps
Но
все
время
Les
philtres
d′amour
ne
durent
pas
longtemps
Любовные
масла
длятся
недолго
Quand
on
sème
à
tout
vent
Когда
мы
сеем
при
любом
ветре
Les
hommes
faut
faire
attention,
crois-moi
Мужчинам
нужно
быть
осторожными,
поверь
мне
Ce
petit
jeu
Эта
маленькая
игра
C′est
pas
comme
ça
qu'on
devient
heureux
Это
не
то,
как
мы
становимся
счастливыми
Et
si
tu
veux
la
guerre,
tu
l′auras
И
если
ты
хочешь
войны,
ты
ее
получишь.
J'y
serais
sans
doute
bien
plus
fort
que
toi
Я,
несомненно,
был
бы
намного
сильнее
тебя.
Car
c′est
pas
sûr
que
je
te
rattraperais
Потому
что
я
не
уверен,
что
догоню
тебя.
Ne
compte
pas
Не
считается
Trop
sur
ça
Слишком
много
об
этом
Oui
tu
es
belle
Да,
ты
прекрасна.
Mais
ça
ne
dureras
pas
Но
это
не
продлится
долго
Trop
longtemps
Слишком
долго
Un
peu
ça
va
Немного
в
порядке.
Mais
on
perd
son
temps
Но
мы
теряем
время.
Il
faut
savoir
s'arrêter
parfois
Нужно
уметь
иногда
останавливаться
J′y
serais
sans
doute
bien
plus
fort
que
toi
Я,
несомненно,
был
бы
намного
сильнее
тебя.
J'y
serais
sans
doute
bien
plus
fort
que
toi
Я,
несомненно,
был
бы
намного
сильнее
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacques Cardona, Elisa Landes
Attention! Feel free to leave feedback.