Johnny Hallyday - Cet homme que voilà (Live à l'Olympia / 2000) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnny Hallyday - Cet homme que voilà (Live à l'Olympia / 2000)




Tu vas t'asseoir ici
Ты сядешь здесь.
Et tu vas m'écouter
И ты будешь меня слушать
La femme que j'aimais
Женщина, которую я любил
Tu me l'as fait quitter
Ты заставил меня бросить его.
Et je suis devenu
И я стал
Cet homme que voilà
Вот этот человек.
Et te voilà perdue
И ты потерял
Éperdue de remords
Обезумевшая от угрызений совести
Pour n'avoir jamais su
За то, что никогда не знал
Résister à ton corps
Сопротивляйся своему телу
Tu ne le verras plus
Ты его больше не увидишь
Cet homme que voilà
Вот этот человек.
Je vais laisser la place
Я оставлю место
Je plains mon successeur
Я жалею своего преемника
Un jour quoi que tu fasses
Когда-нибудь, что бы ты ни делал,
Tu feras son malheur
Ты сделаешь ее несчастной.
Tu te rappelleras
Ты вспомнишь
Cet homme que voilà
Вот этот человек.
Je connais ton programme
Я знаю твою программу.
Je vois ton avenir
Я вижу твое будущее.
D'autres mains te réclament
Другие руки требуют тебя
Que tu vas faire souffrir
Что ты заставишь страдать
Tes jolis yeux sans âme
Твои милые бездушные глаза
Me dégoûtent à vomir
Мне противно рвать
Va détruire le bonheur
Разрушит счастье
Fais ton travail sur Terre
Делай свою работу на Земле
Va faire couler des pleurs
Будет проливать слезы
Va déclencher des guerres
Будет развязывать войны
Ton joli corps sans cœur
Твое милое бессердечное тело
Va le vendre aux enchères
Идет аукцион
N'attends pas trop longtemps
Не жди слишком долго
Les rides n'attendent pas
Морщины не ждут
Ce soir je voudrais tant
Сегодня вечером мне так хотелось бы
Que ton dernier contrat
Что твой последний контракт
Que ton dernier client
Что твой последний клиент
Soit l'homme que voilà
Будь тем человеком, которого здесь
Na, na, na, na, na, nana
НА, НА, НА, НА, НА, НА, НАНА
Na, na, na, nana, na
На, На, На, НАНА, на
Na, na, na, nana
На, На, На, НАНА
Que ton dernier contrat
Что твой последний контракт
Que ton dernier client
Что твой последний клиент
Soit l'homme que voilà
Будь тем человеком, которого здесь
Na, na, na, na, na, nana
НА, НА, НА, НА, НА, НА, НАНА
Na, na, na, nana, na
На, На, На, НАНА, на
Na, na, na, nana
На, На, На, НАНА
Na, na, na, na, nna, na
НА, НА, НА, НА, НА, ННА, на
Que ton dernier client
Что твой последний клиент
Soit l'homme...
Будь мужчиной...





Writer(s): Pierre Delanoe, Marco Luberti, Riccardo Vincent Cocciante, Amerigo Cassella


Attention! Feel free to leave feedback.