Lyrics and translation Johnny Hallyday - De l' Amour
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
C'est
pas
facile
de
se
faire
un
beau
jour
lâcher
Нелегко
в
один
прекрасный
день
остаться
брошенным
Et
perdre
prise,
de
se
sentir
tomber
И
потерять
опору,
почувствовать,
как
падаешь
On
pensait
que
tout
était
bien
fixé
Мы
думали,
что
все
прочно
установлено
Mais
voilà
que
le
sol
se
met
à
trembler
Но
вот
земля
начинает
дрожать
De
l'amour,
de
l'amour,
de
l'amour
От
любви,
от
любви,
от
любви
De
l'amour,
de
l'amour,
de
l'amour
От
любви,
от
любви,
от
любви
Je
pensais
qu'on
était
parti
pour
des
années
Я
думал,
что
мы
вместе
на
долгие
годы
Comme
le
boulot
qu'je
venais
de
trouver
Как
работа,
которую
я
только
что
нашел
Mais
la
patronne
ne
peut
plus
embaucher
Но
начальница
больше
не
может
нанимать
Il
ne
me
reste
plus
qu'un
seul
projet
У
меня
остался
только
один
проект
De
l'amour,
de
l'amour,
de
l'amour
(Ouais)
От
любви,
от
любви,
от
любви
(Да)
De
l'amour,
de
l'amour,
de
l'amour
От
любви,
от
любви,
от
любви
J'en
avait
tant
У
меня
было
так
много
J'en
avait
trop
pour
nous
deux
У
меня
было
слишком
много
для
нас
двоих
J'en
avait
tant
У
меня
было
так
много
J'en
avait
trop
pour
nous
deux
У
меня
было
слишком
много
для
нас
двоих
Et
je
sombre
pour
nous
deux
И
я
тону
за
нас
двоих
Je
ne
sais
pas
comment
je
vais
me
débrouiller
Я
не
знаю,
как
я
буду
справляться
De
quel
façon
faut
savoir
encaisser
Как
нужно
принимать
удары
судьбы
Si
le
ciel
pouvait
au
moins
se
lever
Если
бы
небо
хотя
бы
начало
светлеть
On
pourrait
aller
enfin
le
décrocher
Мы
могли
бы
наконец
сорвать
его
De
l'amour,
de
l'amour,
de
l'amour
От
любви,
от
любви,
от
любви
De
l'amour,
de
l'amour,
de
l'amour
От
любви,
от
любви,
от
любви
Je
t'aimais
tant
Я
так
тебя
любил
Je
t'aimais
trop,
je
m'en
veux
Я
любил
тебя
слишком
сильно,
я
виню
себя
Je
t'aimais
tant
Я
так
тебя
любил
Je
t'aimais
trop,
je
m'en
veux
Я
любил
тебя
слишком
сильно,
я
виню
себя
Et
je
sombre
pour
nous
deux
И
я
тону
за
нас
двоих
Je
t'aimais
tant
Я
так
тебя
любил
Je
t'aimais
trop,
je
m'en
veux
Я
любил
тебя
слишком
сильно,
я
виню
себя
Je
t'aimais
tant
Я
так
тебя
любил
Je
t'aimais
trop,
je
m'en
veux
Я
любил
тебя
слишком
сильно,
я
виню
себя
Et
je
sombre...
pour
nous
deux
И
я
тону...
за
нас
двоих
De
l'amour
(Ouais)
От
любви
(Да)
Ho
de
l'amour
О,
от
любви
Ouais
de
l'amour
Да,
от
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): KENNY W. SHEPHERD, TIA M. SILLERS, PHILIPPE CHRISTIAN LABRO, MARK SELBY
Attention! Feel free to leave feedback.