Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dead or Alive - Live au Fillmore Miami Beach, 2014
Tot oder lebendig - Live im Fillmore Miami Beach, 2014
When,
the
new
sheriff
sent
me
a
letter
Als
der
neue
Sheriff
mir
einen
Brief
schickte,
When
the
new
sheriff
sent
me
a
letter
Als
der
neue
Sheriff
mir
einen
Brief
schickte,
He
said,
"come
up
and
see
me,
dead
or
alive"
Sagte
er:
"Komm
rauf
und
besuch
mich,
tot
oder
lebendig"
"Come
up
and
see
me,
dead
or
alive"
"Komm
rauf
und
besuch
mich,
tot
oder
lebendig"
'Cause
it's
a
hard
road,
dead
or
alive
Denn
es
ist
ein
harter
Weg,
tot
oder
lebendig
For
it's
a
hard
road,
dead
or
alive
Denn
es
ist
ein
harter
Weg,
tot
oder
lebendig
For
it's
a
hard
road,
dead
or
alive
Denn
es
ist
ein
harter
Weg,
tot
oder
lebendig
A
hard
road,
dead
or
alive
Ein
harter
Weg,
tot
oder
lebendig
Well,
I
don't
like
your
hard-rock
hotel
Nun,
ich
mag
dein
Hard-Rock-Hotel
nicht,
Sheriff
No,
I
don't
like
your
hard-rock
hotel
Nein,
ich
mag
dein
Hard-Rock-Hotel
nicht,
Sheriff
Dead
or
alive,
no
sheriff
Tot
oder
lebendig,
kein
Sheriff
Dead
or
alive,
no
sheriff
Tot
oder
lebendig,
kein
Sheriff
'Cause
it's
a
hard
road,
dead
or
alive
Denn
es
ist
ein
harter
Weg,
tot
oder
lebendig
For
it's
a
hard
road,
dead
or
alive
Denn
es
ist
ein
harter
Weg,
tot
oder
lebendig
For
it's
a
hard
road,
dead
or
alive
Denn
es
ist
ein
harter
Weg,
tot
oder
lebendig
A
hard
road,
dead
or
alive
Ein
harter
Weg,
tot
oder
lebendig
They
even,
sent
me
my
picture
Sie
haben
mir
sogar
mein
Bild
geschickt
Yeah,
they
even
sent
me
my
picture
Ja,
sie
haben
mir
sogar
mein
Bild
geschickt
Hey,
how
do
I
look
boy,
dead
or
alive?
Hey,
wie
sehe
ich
aus,
Junge,
tot
oder
lebendig?
How
do
I
look
boy,
dead
or
alive?
Wie
sehe
ich
aus,
Junge,
tot
oder
lebendig?
'Cause
it's
a
hard
road,
dead
or
alive
Denn
es
ist
ein
harter
Weg,
tot
oder
lebendig
For
it's
a
hard
road,
dead
or
alive
Denn
es
ist
ein
harter
Weg,
tot
oder
lebendig
For
it's
a
hard
road,
dead
or
alive
Denn
es
ist
ein
harter
Weg,
tot
oder
lebendig
For
it's
a
hard
road,
dead
or
alive
Denn
es
ist
ein
harter
Weg,
tot
oder
lebendig
Oh,
it's
a
hard
road,
dead
or
alive
Oh,
es
ist
ein
harter
Weg,
tot
oder
lebendig
For
it's
a
hard
road,
dead
or
alive
Denn
es
ist
ein
harter
Weg,
tot
oder
lebendig
For
it's
a
hard
road,
dead
or
alive
Denn
es
ist
ein
harter
Weg,
tot
oder
lebendig
Hard
road,
dead
or
alive
Harter
Weg,
tot
oder
lebendig
Dead
or
alive
Tot
oder
lebendig
Dead
or
alive
Tot
oder
lebendig
Dead
or
alive
Tot
oder
lebendig
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Woody Guthrie
1
Gabrielle (feat. Greg Zlap) - Live au Fillmore Miami Beach, 2014
2
Je suis né dans la rue - Live au Fillmore Miami Beach, 2014
3
Dead or Alive - Live au Fillmore Miami Beach, 2014
4
L’amour à mort - Live au Fillmore Miami Beach, 2014
5
L’envie - Live au Fillmore Miami Beach, 2014
6
Voyage au pays des vivants - Live au Fillmore Miami Beach, 2014
7
Hey Joe - Live au Fillmore Miami Beach, 2014
8
Que je t’aime - Live au Fillmore Miami Beach, 2014
9
Tes tendres années - Live au Fillmore Miami Beach 2014
10
I’m Gonna Sit Right Down And Cry (Over You) - Live au Fillmore Miami Beach, 2014
11
Joue pas de Rock'n'Roll - Live au Fillmore Miami Beach, 2014
12
L’idole des jeunes - Live au Fillmore Miami Beach, 2014
13
Quelque chose de Tennessee - Live au Fillmore Miami Beach, 2014
14
Diego - Live au Fillmore Miami Beach, 2014
15
Le pénitencier - Live au Fillmore Miami Beach, 2014
16
Nashville Blues - Live au Fillmore Miami Beach, 2014
17
La musique que j’aime - Live au Fillmore Miami Beach, 2014
Attention! Feel free to leave feedback.