Lyrics and translation Johnny Hallyday - Derrière l'amour (Live Stade de France / 1998/ 11 sept)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Derrière l'amour (Live Stade de France / 1998/ 11 sept)
Скрытое за любовью (Live Stade de France / 1998/ 11 сентября)
Derrière
l'amour
il
y
a
За
любовью
скрыто
Toute
une
chaîne
de
pourquoi
Целая
цепь
вопросов
Question
que
l'on
se
pose
Которые
мы
себе
задаем
Il
y
a
des
tas
de
choses
Многое
за
этим
кроется
Les
pleurs
qu'on
garde
sur
le
cœur
Слезы,
что
мы
таим
в
сердце
Et
des
regrets
et
des
rancœurs
А
также
сожаления
и
обиды
Des
souvenirs
éblouissants
Ослепительные
воспоминания
Et
des
visions
de
néant
И
видения
пустоты
Donne-moi,
donne-moi
ton
corps
Отдай
мне
свой,
отдай
мне
свое
тело
Pour
y
vivre
et
pour
y
mourir
Чтобы
я
в
нем
жил
и
умер
Aime-moi,
aime-moi
plus
fort
Люби
меня,
люби
меня
сильнее
Empêche-moi
de
me
détruire
Не
позволь
мне
себя
уничтожить
Derrière
ton
amour
qu'est-ce
qu'il
y
a?
Что
скрыто
за
твоей
любовью?
Qui
est
cette
femme
auprès
de
moi?
Кто
эта
женщина
рядом
со
мной?
Quand
tu
me
dis:
"je
t'aime"
Когда
ты
говоришь
мне:
"Я
люблю
тебя"
Est-ce
bien
moi
que
tu
aimes?
Это
меня
ты
любишь?
Et
lorsque
tu
me
fais
l'amour
И
когда
ты
занимаешься
со
мной
любовью
Est-ce
que
tu
fais
vraiment
l'amour?
Это
настоящая
любовь?
Derrière
ce
grand
rideau
noir
За
этим
черным
занавесом
Tu
m'interdis
d'aller
voir
Ты
запрещаешь
мне
узнать
правду
Donne-moi,
donne-moi
ton
corps
Отдай
мне
свой,
отдай
мне
свое
тело
Pour
y
vivre
et
pour
y
mourir
Чтобы
я
в
нем
жил
и
умер
Aime-moi,
aime-moi
plus
fort
Люби
меня,
люби
меня
сильнее
Empêche-moi
de
me
détruire
Не
позволь
мне
себя
уничтожить
J'ai
besoin
de
tes
mains
sur
moi
Мне
нужны
твои
руки
на
мне
Et
de
ton
souffle
et
de
ta
voix
И
твое
дыхание,
и
твой
голос
De
tes
joies
de
tes
plaintes
Твои
радости,
твои
жалобы
De
tes
cris
de
tes
craintes
Твои
крики,
твои
страхи
J'ai
tant
besoin
de
ton
corps
Я
так
нуждаюсь
в
твоем
теле
Donne-moi,
donne-moi
ton
corps
Отдай
мне
свой,
отдай
мне
свое
тело
Pour
y
vivre
et
pour
y
mourir
Чтобы
я
в
нем
жил
и
умер
Aime-moi,
aime-moi
plus
fort
Люби
меня,
люби
меня
сильнее
Empêche-moi
de
me
détruire
Не
позволь
мне
себя
уничтожить
Donne-moi,
donne-moi
ton
corps
Отдай
мне
свой,
отдай
мне
свое
тело
Pour
y
vivre
et
pour
y
mourir
Чтобы
я
в
нем
жил
и
умер
Aime-moi,
aime-moi
plus
fort
Люби
меня,
люби
меня
сильнее
Empêche-moi
de
me
détruire
Не
позволь
мне
себя
уничтожить
Donne-moi,
donne-moi
ton
corps
Отдай
мне
свой,
отдай
мне
свое
тело
Pour
y
vivre
et
pour
y
mourir
Чтобы
я
в
нем
жил
и
умер
Aime-moi,
aime-moi
plus
fort...
Люби
меня,
люби
меня
сильнее...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.