Johnny Hallyday - Dis-Le Moi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnny Hallyday - Dis-Le Moi




Dis-Le Moi
Скажи мне
Si tu joues avec moi par peur d'être trop seul
Если ты играешь со мной, боясь остаться совсем одним,
Si je ne brille pour toi à tes yeux qu'en amuse-gueule
Если в твоих глазах я лишь забава, легкая закуска,
Si tu joues parle-moi, rien qu'au son de ta voix
Если играешь скажи мне, просто дай услышать свой голос,
Et dans le choix de tes mots, j'entendrais ce qu'il faut
И в твоих словах я пойму всё, что нужно,
Je t'en prie dis-le moi
Умоляю, скажи мне,
Avant qu'il ne soit trop tard
Пока не стало слишком поздно,
Je t'en prie réponds-moi
Умоляю, ответь мне,
Nous deux ça peut faire une histoire
Мы вдвоем могли бы написать историю,
Je t'en prie dis-le moi
Умоляю, скажи мне,
J'ai peur d'avoir mal si tu pars
Мне будет больно, если ты уйдешь,
Dis-le moi
Скажи мне,
Si tu joues écris-moi, juste un petit mot comme ça
Если ты играешь, напиши мне, просто пару слов,
Un dessin fera l'affaire, si tu préfères te taire
Даже рисунок подойдет, если тебе легче молчать,
Si tu joues, me laisse pas m'accrocher après quoi
Если ты играешь, не дай мне привязаться к тебе,
J'en deviendrais amer d'en avoir trop souffert
Мне станет горько от пережитых страданий,
Je t'en prie dis-le moi
Умоляю, скажи мне,
Avant qu'il ne soit trop tard
Пока не стало слишком поздно,
Je t'en prie réponds-moi
Умоляю, ответь мне,
Nous deux ça peut faire une histoire
Мы вдвоем могли бы написать историю,
Je t'en prie dis-le moi
Умоляю, скажи мне,
Un jour j'aurais mal si tu pars
Когда-нибудь мне будет больно, если ты уйдешь,
Dis-le moi
Скажи мне,
Dis le moi
Скажи мне,
Si tu joues n'attends plus au moins fais-le pour moi
Если играешь, не тяни, сделай это хотя бы ради меня,
Ne pas savoir me tue, chaque jour loin de toi
Незнание убивает меня, каждый день вдали от тебя,
Si tu joues j't'en veux pas, j'dirais rien, j'pleurais pas
Если ты играешь, я не сержусь, ничего не скажу, не заплачу,
J'ferais celui qui savait, j'me ferais croire que j'jouais
Сделаю вид, что знал, притворюсь, что тоже играл,
Je t'en prie dis-le moi
Умоляю, скажи мне,
Je t'en prie dis-le moi
Умоляю, скажи мне,
Je t'en prie réponds-moi
Умоляю, ответь мне,
Nous deux ça peut faire une histoire
Мы вдвоем могли бы написать историю,
Je t'en prie dis-le moi
Умоляю, скажи мне,
Avant qu'il ne soit trop tard
Пока не стало слишком поздно,
Je t'en prie réponds-moi
Умоляю, ответь мне,
Nous deux ça peux faire une histoire
Мы вдвоем могли бы написать историю,
Je t'en prie dis-le moi
Умоляю, скажи мне,
Je t'en prie dis-le moi
Умоляю, скажи мне,





Writer(s): Fred Blondin


Attention! Feel free to leave feedback.