Johnny Hallyday - Entre violence et violon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnny Hallyday - Entre violence et violon




Il y a deux hommes en moi ennemis l'un de l'autre
Во мне есть два человека, которые враждебны друг другу
Le fou contre le roi, Judas contre l'apôtre
Безумец против царя, Иуда против апостола
La rage au bout des poings et le cœur sur la main
Ярость на кончиках кулаков и сердце на руке
Aujourd'hui Mister Hyde, Docteur Jeckyll demain
Сегодня Мистер Хайд, завтра доктор Джекил
J'ai contre moi le rêve et pour moi la révolte
У меня есть мечта против меня, а для меня восстание
J'ai la paix sur les lèvres et les doigts sur un Colt
У меня мир на губах и пальцы на Кольте
Je joue avec les femmes un poker interdit
Я играю с женщинами в запрещенный покер
Mais je perdrais mon âme à gagner un ami
Но я бы потерял свою душу, обретя друга
Je joue avec les femmes un poker interdit
Я играю с женщинами в запрещенный покер
Mais je perdrais mon âme à gagner un ami
Но я бы потерял свою душу, обретя друга
Mon corps se bat et mon cœur danse
Мое тело бьется, а мое сердце танцует
Je suis patience et passion
Я-терпение и страсть
Entre violon et violence
Между скрипкой и насилием
Entre violence et violon
Между насилием и скрипкой
Je viens de rues bizarres les guitares électriques
Я родом с странных улиц, где электрогитары
Coloraient ma mémoire de rêves d'Amérique
Окрашивали мою память мечтами об Америке
Je flottais sur l'Atlantique de Fender en Gibson
Я плыл по Атлантике из Фендера в Гибсон
Je roulais des mécaniques sans Harley Davidson
Я ездил на механике без Harley Davidson
J'allais au Las Vegas, le diable avait 16 ans
Я собирался в Лас-Вегас, дьяволу было 16 лет.
Mais pour l'école d'en face, l'enfant est un enfant
Но для школы напротив ребенок - это ребенок
J'allais au bout de ma rue comme au bout de la vie
Я шел к концу своей улицы, как к концу жизни.
Et j'avais tout connu sans avoir rien appris
И я знал все, но ничего не узнал.
J'allais au bout de ma rue comme au bout de la vie
Я шел к концу своей улицы, как к концу жизни.
Et j'avais tout connu sans avoir rien appris
И я знал все, но ничего не узнал.
Mon corps se bat et mon cœur danse
Мое тело бьется, а мое сердце танцует
Je suis patience et passion
Я-терпение и страсть
Entre violon et violence
Между скрипкой и насилием
Oui, entre violence et violon
Да, между насилием и скрипкой
Il y a deux hommes en moi, l'un prend et l'autre donne
Во мне есть два человека, один берет, а другой дает
L'un condamne celui à qui l'autre pardonne
Один осуждает того, кому прощает другой
Je suis entré en vie côté cour un matin
Однажды утром я ожил на стороне двора.
Et j'espère en sortir en vie côté jardin
И я надеюсь выбраться оттуда живым со стороны сада
Je suis entré en vie côté cour un matin
Однажды утром я ожил на стороне двора.
Et j'espère en sortir en vie côté jardin
И я надеюсь выбраться оттуда живым со стороны сада
Mon corps se bat et mon cœur danse
Мое тело бьется, а мое сердце танцует
Je suis patience et passion
Я-терпение и страсть
Entre violon et violence
Между скрипкой и насилием
Oui, entre violence et violon
Да, между насилием и скрипкой
Mon corps se bat et mon cœur danse
Мое тело бьется, а мое сердце танцует
Je suis patience et passion
Я-терпение и страсть
Entre violon et violence
Между скрипкой и насилием
Oui, entre violence et violon
Да, между насилием и скрипкой
Mon corps se bat et mon cœur danse
Мое тело бьется, а мое сердце танцует
Je suis patience et passion
Я-терпение и страсть
Entre violon et violence
Между скрипкой и насилием
Entre violence et violon
Между насилием и скрипкой
Mon corps se bat et mon cœur danse
Мое тело бьется, а мое сердце танцует
Je suis patience et passion
Я-терпение и страсть
Entre violon et violence
Между скрипкой и насилием
Oui, entre violence et violon
Да, между насилием и скрипкой





Writer(s): Claude Lemesle, Pierre Billon, Johnny Hallyday, Eric Bouad, Erick Bamy


Attention! Feel free to leave feedback.