Lyrics and translation Johnny Hallyday - Entre violence et violon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
y
a
deux
hommes
en
moi
ennemis
l'un
de
l'autre
Во
мне
есть
два
человека,
которые
враждебны
друг
другу
Le
fou
contre
le
roi,
Judas
contre
l'apôtre
Безумец
против
царя,
Иуда
против
апостола
La
rage
au
bout
des
poings
et
le
cœur
sur
la
main
Ярость
на
кончиках
кулаков
и
сердце
на
руке
Aujourd'hui
Mister
Hyde,
Docteur
Jeckyll
demain
Сегодня
Мистер
Хайд,
завтра
доктор
Джекил
J'ai
contre
moi
le
rêve
et
pour
moi
la
révolte
У
меня
есть
мечта
против
меня,
а
для
меня
восстание
J'ai
la
paix
sur
les
lèvres
et
les
doigts
sur
un
Colt
У
меня
мир
на
губах
и
пальцы
на
Кольте
Je
joue
avec
les
femmes
un
poker
interdit
Я
играю
с
женщинами
в
запрещенный
покер
Mais
je
perdrais
mon
âme
à
gagner
un
ami
Но
я
бы
потерял
свою
душу,
обретя
друга
Je
joue
avec
les
femmes
un
poker
interdit
Я
играю
с
женщинами
в
запрещенный
покер
Mais
je
perdrais
mon
âme
à
gagner
un
ami
Но
я
бы
потерял
свою
душу,
обретя
друга
Mon
corps
se
bat
et
mon
cœur
danse
Мое
тело
бьется,
а
мое
сердце
танцует
Je
suis
patience
et
passion
Я-терпение
и
страсть
Entre
violon
et
violence
Между
скрипкой
и
насилием
Entre
violence
et
violon
Между
насилием
и
скрипкой
Je
viens
de
rues
bizarres
où
les
guitares
électriques
Я
родом
с
странных
улиц,
где
электрогитары
Coloraient
ma
mémoire
de
rêves
d'Amérique
Окрашивали
мою
память
мечтами
об
Америке
Je
flottais
sur
l'Atlantique
de
Fender
en
Gibson
Я
плыл
по
Атлантике
из
Фендера
в
Гибсон
Je
roulais
des
mécaniques
sans
Harley
Davidson
Я
ездил
на
механике
без
Harley
Davidson
J'allais
au
Las
Vegas,
le
diable
avait
16
ans
Я
собирался
в
Лас-Вегас,
дьяволу
было
16
лет.
Mais
pour
l'école
d'en
face,
l'enfant
est
un
enfant
Но
для
школы
напротив
ребенок
- это
ребенок
J'allais
au
bout
de
ma
rue
comme
au
bout
de
la
vie
Я
шел
к
концу
своей
улицы,
как
к
концу
жизни.
Et
j'avais
tout
connu
sans
avoir
rien
appris
И
я
знал
все,
но
ничего
не
узнал.
J'allais
au
bout
de
ma
rue
comme
au
bout
de
la
vie
Я
шел
к
концу
своей
улицы,
как
к
концу
жизни.
Et
j'avais
tout
connu
sans
avoir
rien
appris
И
я
знал
все,
но
ничего
не
узнал.
Mon
corps
se
bat
et
mon
cœur
danse
Мое
тело
бьется,
а
мое
сердце
танцует
Je
suis
patience
et
passion
Я-терпение
и
страсть
Entre
violon
et
violence
Между
скрипкой
и
насилием
Oui,
entre
violence
et
violon
Да,
между
насилием
и
скрипкой
Il
y
a
deux
hommes
en
moi,
l'un
prend
et
l'autre
donne
Во
мне
есть
два
человека,
один
берет,
а
другой
дает
L'un
condamne
celui
à
qui
l'autre
pardonne
Один
осуждает
того,
кому
прощает
другой
Je
suis
entré
en
vie
côté
cour
un
matin
Однажды
утром
я
ожил
на
стороне
двора.
Et
j'espère
en
sortir
en
vie
côté
jardin
И
я
надеюсь
выбраться
оттуда
живым
со
стороны
сада
Je
suis
entré
en
vie
côté
cour
un
matin
Однажды
утром
я
ожил
на
стороне
двора.
Et
j'espère
en
sortir
en
vie
côté
jardin
И
я
надеюсь
выбраться
оттуда
живым
со
стороны
сада
Mon
corps
se
bat
et
mon
cœur
danse
Мое
тело
бьется,
а
мое
сердце
танцует
Je
suis
patience
et
passion
Я-терпение
и
страсть
Entre
violon
et
violence
Между
скрипкой
и
насилием
Oui,
entre
violence
et
violon
Да,
между
насилием
и
скрипкой
Mon
corps
se
bat
et
mon
cœur
danse
Мое
тело
бьется,
а
мое
сердце
танцует
Je
suis
patience
et
passion
Я-терпение
и
страсть
Entre
violon
et
violence
Между
скрипкой
и
насилием
Oui,
entre
violence
et
violon
Да,
между
насилием
и
скрипкой
Mon
corps
se
bat
et
mon
cœur
danse
Мое
тело
бьется,
а
мое
сердце
танцует
Je
suis
patience
et
passion
Я-терпение
и
страсть
Entre
violon
et
violence
Между
скрипкой
и
насилием
Entre
violence
et
violon
Между
насилием
и
скрипкой
Mon
corps
se
bat
et
mon
cœur
danse
Мое
тело
бьется,
а
мое
сердце
танцует
Je
suis
patience
et
passion
Я-терпение
и
страсть
Entre
violon
et
violence
Между
скрипкой
и
насилием
Oui,
entre
violence
et
violon
Да,
между
насилием
и
скрипкой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Claude Lemesle, Pierre Billon, Johnny Hallyday, Eric Bouad, Erick Bamy
Attention! Feel free to leave feedback.