Lyrics and translation Johnny Hallyday - Fou D'Amour
Seul,
je
t'imagine
Один,
представляю
Que
fais-tu
de
ta
vie
Что
ты
делаешь
со
своей
жизнью
Qui
est
près
de
toi
Кто
рядом
с
тобой
Oui,
qui
est
dans
tes
bras
Да,
кто
в
твоих
объятиях
À
dire
les
mêmes
mots
que
moi
Сказать
те
же
слова,
что
и
я
Toi,
avec
tes
gestes
Ты,
своими
жестами
Qui
brûlait
Который
горел
J'imagine
ton
corps
Я
представляю
твое
тело.
J'imagine
son
corps
Я
представляю
его
тело.
Et
je
sombre
dans
ma
folie
И
я
темнею
в
своем
безумии
Fou
d'amour
Безумная
любовь
Je
suis
devenu
fou
d'amour
Я
сошел
с
ума
от
любви
Maintenant
que
c'est
fini
Теперь,
когда
все
кончено
Fou
d'amour
Безумная
любовь
Je
suis
devenu
fou
d'amour
Я
сошел
с
ума
от
любви
Je
délire
dans
la
nuit
Я
бреду
в
ночи
Fou
d'amour
Безумная
любовь
Je
suis
devenu
fou
d'amour
Я
сошел
с
ума
от
любви
De
t'aimer
à
la
folie
Любить
тебя
до
безумия
Fou
d'amour
Безумная
любовь
Je
suis
devenu
fou
d'amour
Я
сошел
с
ума
от
любви
Je
voudrais
crier
je
t'aime
Я
хочу
кричать
Я
люблю
тебя
Toi,
déjà
tu
l'aimes
Ты
уже
любишь
Assouvie,
asservie
Порабощенная,
порабощенная
Quand
tu
cries
son
nom
Когда
ты
выкрикиваешь
его
имя
En
oubliant
le
mien
Забыв
о
своем
Je
sombre
au
fond
de
mon
chagrin
Я
глубоко
погружен
в
свое
горе
Fou
d'amour
Безумная
любовь
Je
suis
devenu
fou
d'amour
Я
сошел
с
ума
от
любви
Maintenant
que
c'est
fini
Теперь,
когда
все
кончено
Fou
d'amour
Безумная
любовь
Je
suis
devenu
fou
d'amour
Я
сошел
с
ума
от
любви
Je
voudrais
crier
je
t'aime
Я
хочу
кричать
Я
люблю
тебя
Je
t'aime
...
Я
тебя
люблю...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Mallory, Michel Mallory, Pierre Porte
Attention! Feel free to leave feedback.