Johnny Hallyday - I Got A Woman (Live en soirée à l'Olympia / 27 octobre 1962) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnny Hallyday - I Got A Woman (Live en soirée à l'Olympia / 27 octobre 1962)




I Got A Woman (Live en soirée à l'Olympia / 27 octobre 1962)
У меня есть женщина (Live en soirée à l'Olympia / 27 октября 1962)
Well I got a woman
У меня есть женщина,
Way out of town
Далеко за городом,
She's good to me ooh yeah
Она так добра ко мне, о да,
Say I got a woman
Говорю тебе, у меня есть женщина,
Way out of town
Далеко за городом,
She's good to me oh yeah
Она так добра ко мне, о да.
Well she's my baby
Она моя малышка,
Don't you understand
Разве ты не понимаешь?
Yeah I'm her loving man
Да, я её любящий мужчина.
You know I got a woman
Знаешь, у меня есть женщина,
Away cross town
На другом конце города,
She's good to me ho yeah
Она так добра ко мне, о да.
Well she's there to love me
Она здесь, чтобы любить меня,
Both day and night
И днём, и ночью,
Never grumbles or fusses
Никогда не ворчит и не суетится,
Oh treat me right
О, обращается со мной хорошо,
Never running in the street
Никогда не бегает по улицам,
Leaving me alone
Оставляя меня одного,
She knows a woman's place
Она знает, где место женщины
Right down in her home
Прямо здесь, в её доме.
I got a woman
У меня есть женщина,
Way out of town
Далеко за городом,
She's good to me ooh yeah
Она так добра ко мне, о да,
Say I got a woman
Говорю тебе, у меня есть женщина,
Way out of town
Далеко за городом,
She's good to me oh yeah
Она так добра ко мне, о да.
Well she's my baby
Она моя малышка,
Don't you understand
Разве ты не понимаешь?
Yeah I'm her loving man
Да, я её любящий мужчина.
You know I got a woman
Знаешь, у меня есть женщина,
Away cross town
На другом конце города,
She's good to me ho yeah
Она так добра ко мне, о да.
Well she's there to love me
Она здесь, чтобы любить меня,
Both day and night
И днём, и ночью,
Never grumbles or fusses
Никогда не ворчит и не суетится,
Oh treat me right
О, обращается со мной хорошо,
Never running in the street
Никогда не бегает по улицам,
Oh leaving me alone
О, оставляя меня одного,
She knows a woman's place
Она знает, где место женщины
Right down in her home
Прямо здесь, в её доме.
I got a woman
У меня есть женщина,
Way out of town
Далеко за городом,
She's good to me ooh yeah
Она так добра ко мне, о да,
Say I got a woman
Говорю тебе, у меня есть женщина,
Away cross town
На другом конце города,
She's good to me oh yeah
Она так добра ко мне, о да.
She's there to help me
Она здесь, чтобы помочь мне,
When I'm in need
Когда я нуждаюсь,
Yes she's the kind
Да, она тот самый
Of a friend in need
Друг в беде.
You know I got a woman
Знаешь, у меня есть женщина,
Away cross town
На другом конце города,
She's good to me oh yeah
Она так добра ко мне, о да.
I know she knows she's all right
Я знаю, она знает, что она всё делает правильно,
She's all right
Всё правильно,
She's all right
Всё правильно,
All right she's all
Правильно, она всё,
She's all right
Всё правильно,
She's all right
Всё правильно,
She's all right
Всё правильно,
She's all right
Всё правильно.
All right
Всё правильно,
I know she knows she's all right
Я знаю, она знает, что она всё делает правильно.
I know she knows she's all right
Я знаю, она знает, что она всё делает правильно,
Yeah all right all right
Да, всё правильно, всё правильно,
Yeah all right
Да, всё правильно.
Well I got a woman
У меня есть женщина,
Way out of town
Далеко за городом,
And she's good to me ooh yeah
И она так добра ко мне, о да.





Writer(s): RAY CHARLES, RENALD J. RICHARD


Attention! Feel free to leave feedback.