Johnny Hallyday - J'ai Rêvé De Nous - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnny Hallyday - J'ai Rêvé De Nous




On nous fait croire qu'on n'a plus le choix
Нас заставляют думать, что у нас больше нет выбора
Que ce sera chacun pour soi
Что это будет каждый за себя
Qui priera pour nous
Кто будет молиться за нас
Qui priera pour nous
Кто будет молиться за нас
On n'sait même plus si on est heureux
Мы даже не знаем, счастливы ли мы
À force de voir qu'il y a toujours mieux
Чтобы увидеть, что всегда лучше
Qui priera pour nous
Кто будет молиться за нас
Qui priera pour nous
Кто будет молиться за нас
Et on baisse les bras
И мы опускаем руки.
Quand on a tout donné
Когда мы все отдали
On encaisse et on paie, on s'abaisse et on sait
Обналичиваем и платим, опускаем и знаем
Qu'on aura tout à regretter
Что нам обо всем придется пожалеть
À ceux qui nous portent, ceux qui nous aiment
Тем, кто несет нас, тем, кто любит нас
À ceux qui nous tiennent encore debout, j'ai rêvé de vous
Тем, кто все еще держит нас на ногах, я мечтал о вас
J'ai rêve de nous
Я мечтал о нас
J'ai rêvé de vous
Я мечтал о вас
J'ai rêvé
Я мечтал
Et toutes ces absences, on s'en souvient
И все эти отлучки мы помним
Quand personne ne répond plus de rien
Когда никто больше ничего не отвечает
Qui priera pour nous
Кто будет молиться за нас
Qui priera pour nous
Кто будет молиться за нас
Au milieu de ces éclaboussures
Среди этих брызг
On cherche un regard qui nous rassure
Мы ищем взгляд, который успокоит нас
Qui priera pour nous
Кто будет молиться за нас
Qui priera pour nous
Кто будет молиться за нас
Et on baisse les bras, ho yeah
И мы опускаем руки, Хо да
Quand on a tout donné
Когда мы все отдали
On encaisse et on paie, on s'abaisse et on sait
Обналичиваем и платим, опускаем и знаем
Qu'on aura tout à regretter
Что нам обо всем придется пожалеть
À tous ceux qui nous donnent de l'espoir
Всем, кто дает нам надежду
À ceux qui nous pleurent, ceux qui nous traînent
Тем, кто нас оплакивает, тем, кто нас тащит
Quand on a trop de peine, quand tout est dans la haine
Когда слишком много боли, когда все в ненависти
Quand les traces se font dans la chair
Когда следы во плоти
À ceux qui nous portent, ceux qui nous aiment
Тем, кто несет нас, тем, кто любит нас
À ceux qui nous tiennent encore debout
Тем, кто все еще держит нас на ногах
J'ai rêvé de vous
Я мечтал о вас
J'ai rêvé de nous
Я мечтал о нас
J'ai rêvé de vous
Я мечтал о вас
J'ai rêvé de nous
Я мечтал о нас
J'ai rêvé de vous
Я мечтал о вас
J'ai rêvé de nous
Я мечтал о нас
J'ai rêvé de vous
Я мечтал о вас
J'ai rêvé de nous
Я мечтал о нас
J'ai rêvé de vous
Я мечтал о вас
J'ai rêvé de nous
Я мечтал о нас
J'ai rêvé de vous
Я мечтал о вас
J'ai rêvé de nous
Я мечтал о нас
J'ai rêvé de vous
Я мечтал о вас
J'ai rêvé de nous
Я мечтал о нас
Nous, j'ai rêvé de nous
Мы, я мечтал о нас





Writer(s): Axel Bauer, Ilhem Kadid


Attention! Feel free to leave feedback.