Johnny Hallyday - Je ne suis qu'un homme - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnny Hallyday - Je ne suis qu'un homme




Je ne suis qu'un homme
Я всего лишь человек
Un espoir décimé sur les pages blanches
Надежды разбиты на белых страницах
D'un monde aussi pressé que les trains fantômes
Мира, что спешит, как призрачные поезда
Le cri des oubliés n'a pas trouvé d'écho dans le cœur des hommes
Крики забытых не находят отклика в сердцах людей
Le monde qu'on espérait ne verra pas le jour
Мир, которого мы ждали, так и не родится
A tous les rescapés d'une époque sans visage
Всем выжившим в эпоху безликости
J'aurais voulu garder le meilleur de l'instant
Я хотел бы сохранить лучшее из этого момента
Mais je ne suis qu'un homme
Но я всего лишь человек
Comment rester debout quand l'orage se réveille
Как устоять на ногах, когда буря пробуждается
Au fond du cœur des Hommes
В глубине человеческих сердец
Les soleils se couchent, la rage en moi me rappelle
Заходящие солнца, ярость внутри напоминает мне
Que je ne suis qu'un Homme
Что я всего лишь человек
Que je ne suis qu'un Homme
Что я всего лишь человек
Prisonnier de l'instinct, on recherche encore
Пленники инстинктов, мы все еще ищем
Un remède au destin, aux peines sur nos épaules
Лекарство от судьбы, от боли на наших плечах
La vie qu'on a rêvé, noyée au fond des fioles
Жизнь, о которой мы мечтали, утонула на дне флаконов
Au fond du cœur des Hommes
В глубине человеческих сердец
La mémoire dans la peau, je me rappelle de tout
Воспоминания в моей коже, я помню все
Ce qu'on s'était promis, comme au premier jour
Что мы обещали друг другу, как в первый день
J'aurais voulu rester, pour le pire le meilleur
Я хотел бы остаться, и в горе, и в радости
Mais je ne suis qu'un Homme
Но я всего лишь человек
Comment rester debout quand l'orage se réveille
Как устоять на ногах, когда буря пробуждается
Au fond du cœur des Hommes
В глубине человеческих сердец
Les soleils se couchent
Солнца заходят
La rage en moi me rappelle
Ярость внутри напоминает мне
Que je ne suis qu'un Homme
Что я всего лишь человек
Que je ne suis qu'un Homme
Что я всего лишь человек
Que je ne suis qu'un Homme
Что я всего лишь человек
Que je ne suis qu'un Homme
Что я всего лишь человек
Que je ne suis qu'un Homme
Что я всего лишь человек





Writer(s): yodelice


Attention! Feel free to leave feedback.