Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je Suis Nu, Je Suis Mort
Ich bin nackt, ich bin tot
Il
y
a
partout
des
traces
de
toi
Überall
sind
Spuren
von
dir
Un
vieux
jean
oublié
Eine
alte,
vergessene
Jeans
Un
parfum
qui
s'envole
Ein
Duft,
der
verfliegt
Et
j'entends
déjà
Und
ich
höre
schon
Revenir
de
l'école
Aus
der
Schule
heimkehren
Cet
enfant
dont
tu
disais
Dieses
Kind,
von
dem
du
sagtest
Parfois
il
me
ressemblait
Manchmal
ähnelte
es
mir
Je
suis
nu
je
suis
mort
Ich
bin
nackt,
ich
bin
tot
Mes
mains
s'ouvrent
Meine
Hände
öffnen
sich
Mes
mains
se
tendent
Meine
Hände
strecken
sich
Tu
sais
Dieu
ce
qu'elles
te
demandent
Du
weißt,
Gott,
was
sie
von
dir
verlangen
La
nuit
quand
je
m'endors
Nachts,
wenn
ich
einschlafe
Je
suis
nu
je
suis
mort
Ich
bin
nackt,
ich
bin
tot
Mes
mains
s'ouvrent
Meine
Hände
öffnen
sich
Mes
mains
se
tendent
Meine
Hände
strecken
sich
Et
tu
sais
bien
ce
qu'elles
attendent
Und
du
weißt
genau,
was
sie
erwarten
Elles
s'ennuient
chaque
nuit
Sie
langweilen
sich
jede
Nacht
Sans
ton
corps
Ohne
deinen
Körper
Il
y
a
partout
des
traces
de
toi
Überall
sind
Spuren
von
dir
Un
livre
commencé
Ein
angefangenes
Buch
Tu
aimais
si
peu
lire
Du
hast
so
ungern
gelesen
Et
j'entends
chanter
Und
ich
höre
singen
Dans
mon
délire
In
meinem
Delirium
Cette
voix
que
tu
avais
Diese
Stimme,
die
du
hattest
Lorsque
tu
t'abandonnais
Wenn
du
dich
hingabst
Je
suis
nu
je
suis
mort
Ich
bin
nackt,
ich
bin
tot
Mes
mains
s'ouvrent
Meine
Hände
öffnen
sich
Mes
mains
se
tendent
Meine
Hände
strecken
sich
Tu
sais
bien
ce
qu'elles
te
demandent
Du
weißt
genau,
was
sie
von
dir
verlangen
La
nuit
quand
je
m'endors
Nachts,
wenn
ich
einschlafe
Je
suis
nu
je
suis
mort
Ich
bin
nackt,
ich
bin
tot
Mes
mains
s'ouvrent
Meine
Hände
öffnen
sich
Mes
mains
se
tendent
Meine
Hände
strecken
sich
Et
tu
sais
bien
ce
qu'elles
attendent
Und
du
weißt
genau,
was
sie
erwarten
Elles
s'ennuient
chaque
nuit
Sie
langweilen
sich
jede
Nacht
Sans
ton
corps
Ohne
deinen
Körper
Il
y
a
partout
des
traces
de
toi
Überall
sind
Spuren
von
dir
Dans
mon
pas
hésitant
In
meinem
zögernden
Schritt
Chaque
soir
quand
je
rentre
Jeden
Abend,
wenn
ich
heimkehre
Et
ce
mal
qui
déchire
mon
ventre
Und
dieser
Schmerz,
der
meinen
Bauch
zerreißt
Avant
de
tourner
la
clé
Bevor
ich
den
Schlüssel
umdrehe
Je
me
prends
à
espérer
Beginne
ich
zu
hoffen
Je
suis
nu
je
suis
mort
Ich
bin
nackt,
ich
bin
tot
Mes
mains
s'ouvrent
Meine
Hände
öffnen
sich
Mes
mains
se
tendent
Meine
Hände
strecken
sich
Tu
sais
bien
ce
qu'elles
te
demandent
Du
weißt
genau,
was
sie
von
dir
verlangen
La
nuit
quand
je
m'endors
Nachts,
wenn
ich
einschlafe
Je
suis
nu
je
suis
mort
Ich
bin
nackt,
ich
bin
tot
Mes
mains
se
tordent
Meine
Hände
winden
sich
Sans
comprendre
Ohne
zu
verstehen
Je
voudrais
réchauffer
les
cendres
Ich
möchte
die
Asche
wiedererwärmen
De
l'hiver,
de
l'enfer,
de
la
mort
Des
Winters,
der
Hölle,
des
Todes
Et
je
suis
nu
je
suis
mort
Und
ich
bin
nackt,
ich
bin
tot
Je
suis
mort
je
suis
nu
Ich
bin
tot,
ich
bin
nackt
Je
suis
nu
je
suis
mort
Ich
bin
nackt,
ich
bin
tot
Je
suis
mort
je
suis
nu
Ich
bin
tot,
ich
bin
nackt
Je
suis
nu
je
suis
mort
Ich
bin
nackt,
ich
bin
tot
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alice Dona, Serge Lama
Attention! Feel free to leave feedback.