Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je Te Ferai Danser
Я заставлю тебя танцевать
Lettres
d′or
sur
ton
blouson,
il
y
a
écrit
Золотые
буквы
на
твоей
куртке,
там
написано:
Pas
peur
des
garçons
et
un
amour
pour
la
vie
"Не
боюсь
парней"
и
"Любовь
на
всю
жизнь".
T'es
belle,
tu
as
16
ans
et
toute
la
folie
Ты
прекрасна,
тебе
16,
и
в
тебе
столько
безумия.
Pauvre
garçon
réponds
mais
doutons
comme
les
filles
Бедный
парень,
отвечаю,
но
сомневаюсь,
как
и
девчонки.
Je
ne
fais
que
passer
Я
просто
прохожу
мимо,
J′suis
pas
admis
dans
ta
vie
Мне
нет
места
в
твоей
жизни.
Je
suis
là
pour
te
faire
danser
Я
здесь,
чтобы
заставить
тебя
танцевать.
Les
beaux
parleurs
qui
veulent
te
piéger
Краснобаи,
которые
хотят
тебя
заманить,
Ils
te
feront
marcher
Они
заставят
тебя
идти
за
собой.
Moi,
je
te
ferai
danser
А
я
заставлю
тебя
танцевать.
Tu
vas
en
voir
de
toutes
les
couleurs
Ты
увидишь
все
в
разных
красках,
De
toutes
les
couleurs
Во
всех
красках.
Des
vendeurs
de
frime,
voleur
de
rêve
en
blue
jeans
Продавцы
понтов,
воры
мечты
в
синих
джинсах.
T'es
belle,
tu
as
16
ans,
tu
es
prête
à
croire
Ты
прекрасна,
тебе
16,
ты
готова
поверить,
Qu'il
te
voudra
longtemps
celui
qui
te
veut
ce
soir
Что
тот,
кто
хочет
тебя
сегодня
вечером,
захочет
тебя
надолго.
Je
ne
fais
que
passer
Я
просто
прохожу
мимо,
J′suis
pas
admis
dans
ta
vie
Мне
нет
места
в
твоей
жизни.
Je
suis
là
pour
te
faire
danser
Я
здесь,
чтобы
заставить
тебя
танцевать.
Les
beaux
parleurs
qui
veulent
te
piéger
Краснобаи,
которые
хотят
тебя
заманить,
Ils
te
feront
marcher
Они
заставят
тебя
идти
за
собой.
Moi,
je
te
ferai
danser
А
я
заставлю
тебя
танцевать.
Sur
ton
t-shirt,
il
y
a
écrit
en
lettre
d′argent
На
твоей
футболке
написано
серебряными
буквами:
Amour
pour
la
vie,
le
reste
est
sans
importance
"Любовь
на
всю
жизнь,
остальное
неважно".
T'es
belle,
tu
as
16
ans
et
moi,
je
voudrais
Ты
прекрасна,
тебе
16,
а
я
бы
хотел
Tant
t′aimer
vraiment,
te
dire
comme
si
je
t'aimais
Так
сильно
любить
тебя,
сказать
тебе,
как
будто
я
люблю
тебя.
Je
ne
fais
que
passer
Я
просто
прохожу
мимо,
J′suis
pas
admis
dans
ta
vie
Мне
нет
места
в
твоей
жизни.
J'suis
là
pour
te
faire
danser
Я
здесь,
чтобы
заставить
тебя
танцевать.
Les
beaux
parleurs
qui
veulent
te
piéger
Краснобаи,
которые
хотят
тебя
заманить,
Ils
te
feront
marcher
Они
заставят
тебя
идти
за
собой.
Vaut
mieux
danser
Лучше
танцевать.
Les
beaux
parleurs
qui
veulent
te
piéger
Краснобаи,
которые
хотят
тебя
заманить,
Ils
te
feront
marcher
Они
заставят
тебя
идти
за
собой.
Vaut
mieux
danser
Лучше
танцевать.
Ils
te
feront
marcher
Они
заставят
тебя
идти
за
собой.
Vaut
mieux
danser
Лучше
танцевать.
Ils
te
feront
marcher
Они
заставят
тебя
идти
за
собой.
Moi,
j′te
ferai
danser
А
я
заставлю
тебя
танцевать.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keith Sykes
Attention! Feel free to leave feedback.