Johnny Hallyday - Je te promets (Live au Palais 12 - Bruxelles - 2016) - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Johnny Hallyday - Je te promets (Live au Palais 12 - Bruxelles - 2016)




Je te promets (Live au Palais 12 - Bruxelles - 2016)
I Promise You (Live at Palais 12 - Brussels - 2016)
C'est quand j'me trouve ici au milieu de vous
It's when I find myself here in the midst of you
Alain
Alan
Je te promets le sel au baiser de ma bouche
I promise you the salt in the kiss of my mouth
Je te promets le miel à ma main qui te touche
I promise you the honey in my hand when it touches you
Je te promets le ciel au dessus de ta couche
I promise you the sky above your bed
Des fleurs et des dentelles pour que tes nuits soient douces
Flowers and lace so that your nights will be sweet
Je te promets la clé des secrets de mon âme
I promise you the key to the secrets of my soul
Je te promets ma vie de mes rires à mes larmes
I promise you my life, from my laughter to my tears
Je te promets le feu à la place des armes
I promise you fire instead of weapons
Plus jamais des adieux rien que des au-revoirs
No more goodbyes, just see you later
J'y crois comme à la terre, j'y crois comme au soleil
I believe it like the earth, I believe it like the sun
J'y crois comme un enfant, comme on peut croire au ciel
I believe it like a child, like one can believe in the sky
J'y crois comme à ta peau, à tes bras qui me serrent
I believe it like your skin, like your arms that hold me tight
J'te promets une histoire différente des autres
I promise you a story that's different from the others
Si tu m'aides à y croire encore
If you'll help me to keep believing in it
Je te promets des jours tout bleus comme tes veines
I promise you days that are as blue as your veins
Je te promets des nuits rouges comme tes rêves
I promise you nights that are as red as your dreams
Des heures incandescentes et des minutes blanches
Hours that are incandescent and minutes that are white
Des secondes insouciantes au rythme de tes hanches
Seconds that are carefree, to the rhythm of your hips
Je te promets mes bras pour porter tes angoisses
I promise you my arms to carry your anxieties
Je te promets mes mains pour que tu les embrasses
I promise you my hands for you to kiss
Je te promets mes yeux si tu ne peux plus voir
I promise you my eyes if you can no longer see
J'te promets d'être heureux si tu n'as plus d'espoir
I promise to be happy if you no longer have any hope
J'y crois comme à la terre, j'y crois comme au soleil
I believe it like the earth, I believe it like the sun
J'y crois comme un enfant, comme on peut croire au ciel
I believe it like a child, like one can believe in the sky
J'y crois comme à ta peau, à tes bras qui me serrent
I believe it like your skin, like your arms that hold me tight
J'te promets une histoire différente des autres
I promise you a story that's different from the others
Si tu m'aides à y croire encore
If you'll help me to keep believing in it
Et même si c'est pas vrai, si on te l'a trop fait
And even if it's not true, if you've been told it too often
Si les mots sont usés, comme écris à la craie
If words are worn out, like written in chalk
On fait bien des grands feu en frottant des cailloux
We can make big fires by rubbing stones together
Peut-être avec le temps à la force d'y croire
Maybe with time, by dint of believing in it
On peut juste essayer pour voir
We can just try to see
Et même si c'est pas vrai, même si je mens
And even if it's not true, even if I'm lying
Si les mots sont usés, légers comme du vent
If words are worn out, light as the wind
Et même si notre histoire se termine au matin
And even if our story ends in the morning
J'te promets un moment de rêve et de douceur
I promise you a moment of dreams and sweetness
Pas toute la vie mais quelques heures
Not for a lifetime, but for a few hours
Je te promets le sel au baiser de ma bouche
I promise you the salt in the kiss of my mouth
Je te promets le miel à me main qui te touche
I promise you the honey in my hand that touches you
Je te promets le ciel au dessus de ta couche
I promise you the sky above your bed
Des fleurs et des dentelles (pour que tes nuits soient douces)
Flowers and lace (so that your nights will be sweet)
Pour que vos nuits soient douces
So that your nights will be sweet





Writer(s): Jean-jacques Goldman


1 Rester vivant (Live au Palais 12, Bruxelles, 2016)
2 Blue Suede Shoes (Live au Palais 12 - Bruxelles - 2016)
3 Que je t'aime (Live au Palais 12 - Bruxelles - 2016)
4 Quelque chose de Tennessee (Live au Palais 12 - Bruxelles - 2016)
5 Requiem pour un fou (Live au Palais 12 - Bruxelles - 2016)
6 Au café de l'avenir - Live au Palais 12 - Bruxelles - 2016
7 Je suis victime de l'amour (Live au Palais 12, Bruxelles, 2016)
8 Je te promets (Live au Palais 12 - Bruxelles - 2016)
9 Seul (Live au Palais 12 - Bruxelles - 2016)
10 L'envie (Live au Palais 12 - Bruxelles - 2016)
11 Gabrielle (Live au Palais 12 - Bruxelles - 2016)
12 Le pénitencier (Live au Palais 12 - Bruxelles - 2016)
13 Oh ma jolie Sarah (Live au Palais 12, Bruxelles, 2016)
14 L'idole des jeunes (Live au Palais 12 - Bruxelles - 2016)
15 La musique que j'aime - Live au Palais 12 - Bruxelles - 2016
16 Nadine - Live au Palais 12 - Bruxelles - 2016
17 La fille de l'été dernier - Live au Palais 12 - Bruxelles - 2016
18 Mystery Train (Live au Palais 12 - Bruxelles - 2016)
19 Allumer le feu - Live au Palais 12 - Bruxelles - 2016
20 Ma gueule (Live au Palais 12 - Bruxelles - 2016)
21 J'ai pleuré sur ma guitare (Live au Palais 12 - Bruxelles - 2016)
22 O Carole - Live au Palais 12 - Bruxelles - 2016
23 Intro (Live au Palais 12 - Bruxelles - 2016)
24 De l'amour (Live au Palais 12 - Bruxelles - 2016)
25 Quand on n'a que l'amour - Live au Palais 12 - Bruxelles - 2016
26 Noir c'est noir (Live au Palais 12 - Bruxelles - 2016)
27 Mon coeur qui bat (en duo avec Yodelice) - Live au Palais 12 - Bruxelles - 2016
28 Fils de personne (en duo avec Yarol Poupaud) - Live au Palais 12 - Bruxelles - 2016

Attention! Feel free to leave feedback.