Johnny Hallyday - L'idole des jeunes (Live à l'Olympia 1962) - translation of the lyrics into German




L'idole des jeunes (Live à l'Olympia 1962)
Das Idol der Jugend (Live im Olympia 1962)
Les gens m'appellent l'idole des jeunes
Die Leute nennen mich das Idol der Jugend
Il en est même qui m'envient
Manche beneiden mich sogar
Mais ils ne savent pas dans la vie
Aber sie wissen nicht, dass ich mich im Leben
Que parfois je m'ennuie
Manchmal langweile
Je cherche celle qui serait mienne
Ich suche die, die mein sein könnte
Mais comment faire pour la trouver
Aber wie soll ich sie finden
Le temps s'en va, le temps m'entraîne
Die Zeit vergeht, die Zeit reißt mich mit
Je ne fais que passer.
Ich bin immer nur auf der Durchreise.
Dans la nuit je file tout seul de ville en ville
In der Nacht fahre ich ganz allein von Stadt zu Stadt
Je ne suis qu'une pierre qui roule toujours
Ich bin nur ein Stein, der immer rollt
J'ai bien la fortune et plus et mon nom partout dans la rue
Ich habe zwar das Vermögen und mehr und meinen Namen überall auf der Straße
Pourtant je cherche tout simplement l'Amour
Dennoch suche ich einfach nur die Liebe
Plus d'une fille souvent me guettent
Mehr als ein Mädchen lauert mir oft auf
Quand s'éteignent les projecteurs
Wenn die Scheinwerfer ausgehen
Soudain sur moi elles se jettent
Plötzlich stürzen sie sich auf mich
Mais pas une dans mon coeur.
Aber keine ist in meinem Herzen.
Dans la nuit je file tout seul de ville en ville
In der Nacht fahre ich ganz allein von Stadt zu Stadt
Je ne suis qu' une pierre qui roule toujours
Ich bin nur ein Stein, der immer rollt
Il me faut rire et danser puis le spectacle terminé
Ich muss lachen und tanzen, und wenn die Vorstellung vorbei ist
S'en aller ailleurs au lever du jour
Bei Tagesanbruch woandershin gehen
Les gens m'appellent l'idole des jeunes
Die Leute nennen mich das Idol der Jugend
Il en est même qui m'envient
Manche beneiden mich sogar
Mais s'ils pouvaient savoir dans la vie
Aber wenn sie wüssten, wie sehr im Leben
Combien tout seul je suis
Wie einsam ich bin
Combien tout seul je suis.
Wie einsam ich bin.





Writer(s): Ralph Bernet, Jack Lewis


Attention! Feel free to leave feedback.