Johnny Hallyday - La paix - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnny Hallyday - La paix




La paix
Покой
Combien de rires et de pleurs
Сколько смеха и слёз,
Combien de filles dans mon lit
Сколько женщин в моей постели,
Combien de fautes et d'erreurs
Сколько ошибок и промахов,
Combien j'ai payé le prix
Сколько раз я платил за них,
Combien d'argent j'ai gagné
Сколько денег я заработал,
Combien d'amis j'ai perdu
Сколько друзей я потерял,
Combien pour ma vie privée
Сколько раз из-за моей личной жизни
Combien de fois j'ai voulu
Сколько раз я хотел,
Qu'on me fiche la paix
Чтобы меня оставили в покое,
Qu'on me fiche la paix
Чтобы меня оставили в покое,
Qu'on me fiche la paix
Чтобы меня оставили в покое,
Enfin
Наконец,
Qu'on me fiche la paix
Чтобы меня оставили в покое,
Qu'on me fiche la paix
Чтобы меня оставили в покое,
Que je trouve la paix
Чтобы я обрел покой,
Enfin
Наконец,
Combien de nuits dans les bars
Сколько ночей в барах,
De kilomètres au compteur
Километров на спидометре,
Combien sont-ils à me croire
Сколько верят мне,
Quand je leur dis que j'ai peur
Когда я говорю им, что боюсь,
Combien pour un survivant
Сколько для выжившего,
Combien de flèches en plein coeur
Сколько стрел в самое сердце,
Combien d'alcool dans le sang
Сколько алкоголя в крови,
Pour oublier quelques heures
Чтобы забыть на несколько часов,
Qu'on me fiche la paix
Чтобы меня оставили в покое,
Qu'on me fiche la paix
Чтобы меня оставили в покое,
Qu'on me fiche la paix
Чтобы меня оставили в покое,
Enfin
Наконец,
Qu'on me fiche la paix
Чтобы меня оставили в покое,
Qu'on me fiche la paix
Чтобы меня оставили в покое,
Que je trouve la paix
Чтобы я обрел покой,
Enfin
Наконец,
Jusqu'à la fin
До самого конца
J'attendrai
Я буду ждать,
Qu'on me fiche la paix
Чтобы меня оставили в покое,
Qu'on me fiche la paix
Чтобы меня оставили в покое,
Qu'on me fiche la paix
Чтобы меня оставили в покое,
Enfin
Наконец,
Qu'on me fiche la paix
Чтобы меня оставили в покое,
Qu'on me fiche la paix
Чтобы меня оставили в покое,
Que je trouve la paix
Чтобы я обрел покой,
Enfin
Наконец,
Enfin
Наконец,
Qu'on me fiche la paix
Чтобы меня оставили в покое,
La paix
Покой,
La paix
Покой,
Qu'on me fiche la paix
Чтобы меня оставили в покое.





Writer(s): Fabien Cahen, Isabelle Anne De Truchis De Va Rennes, Jean Pierre Pilot


Attention! Feel free to leave feedback.