Lyrics and translation Johnny Hallyday - La Quête
Rêver
un
impossible
rêve
Мечтать
о
невозможной
мечте
Porter
le
chagrin
des
départs
Нести
горе
отъездов
Brûler
d'une
possible
fièvre
Ожог
от
возможной
лихорадки
Partir
où
personne
ne
part
Уехать
туда,
куда
никто
не
уходит
Aimer
jusqu'à
la
déchirure
Любить
до
слез
Aimer
même
trop,
même
mal
Любить
даже
слишком
сильно,
даже
плохо
Tenter,
sans
force
et
sans
armure
Искушение,
без
сил
и
доспехов
Oui
d'atteindre
l'inaccessible
étoile
Да
достичь
недоступной
звезды
Telle
est
ma
quête
Это
мои
поиски
Suivre
l'étoile
Следуйте
за
звездой
Peu
m'importe
mes
chances
Мне
все
равно,
каковы
мои
шансы
Peu
m'importe
le
temps
Мне
все
равно,
сколько
времени.
Ou
ma
désespérance
Или
мое
отчаяние
Et
puis
lutter
toujours
А
потом
всегда
бороться
Sans
questions
ni
repos
Без
вопросов
и
отдыха
Se
damner
pour
l'or
d'un
mot
d'amour
Будь
проклят
за
золото
слова
любви
Je
ne
sais
si
je
serai
ce
héros
Я
не
знаю,
стану
ли
я
этим
героем
Mais
mon
cœur
serait
tranquille
Но
мое
сердце
было
бы
спокойно
Et
les
villes
s'éclabousseraient
de
bleu
И
города
будут
брызгать
синим
Parce
qu'un
malheureux
Потому
что
несчастный
Brûle
encore,
bien
qu'ayant
tout
brûlé
Все
еще
горит,
хотя
все
сгорело
Brûle
encore,
oui
même
trop,
même
mal
Все
еще
горит,
да
даже
слишком
много,
даже
больно
Pour
atteindre
à
s'en
écarteler
Для
достижения
в
развращать
Pour
atteindre
l'inaccessible
étoile
Чтобы
достичь
недоступной
звезды
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacques Brel, Joe Darion, Mitch Leigh
Attention! Feel free to leave feedback.