Lyrics and translation Johnny Hallyday - La fille du square
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La fille du square
Девушка из сквера
J′attendais
l'argent
j′attendais
la
gloire
Я
ждал
денег,
я
ждал
славы,
Ils
sont
venus
un
jour
sans
crier
gare
Они
пришли
однажды,
без
предупреждения.
Ils
ont
joué
mon
talent
à
coup
de
milliard
Они
играли
моим
талантом,
делая
миллиарды,
Pourtant
quelque
chose
manque
à
mon
histoire
Но
чего-то
не
хватает
в
моей
истории.
Où
est
la
fille
du
premier
soir
Где
та
девушка
из
первого
вечера,
Qui
me
disait
un
jour
tu
seras
un
grand
musicien
Которая
сказала
мне
однажды:
"Ты
станешь
великим
музыкантом".
Où
es-tu,
toi,
la
fille
du
square
Где
ты,
девушка
из
сквера?
Où
es-tu,
toi
qui
croyais
en
moi
quand
je
n'étais
rien
Где
ты,
та,
что
верила
в
меня,
когда
я
был
никем?
Les
gens
qui
m'entourent
me
traitent
comme
un
dieu
Люди,
которые
меня
окружают,
обращаются
со
мной,
как
с
богом,
Ils
ont
si
peur
que
je
craque
avant
eux
Они
так
боятся,
что
я
сломаюсь
раньше
них.
Pour
assurer
leurs
vieux
jours,
ils
jouent
le
grand
jeu
Чтобы
обеспечить
свою
старость,
они
играют
по-крупному,
Ils
croient
que
je
ne
voie
rien
dans
leur
yeux
Они
думают,
что
я
ничего
не
вижу
в
их
глазах.
Où
est
la
fille
du
premier
soir
Где
та
девушка
из
первого
вечера,
Qui
me
disait
un
jour
tu
seras
un
grand
musicien
Которая
сказала
мне
однажды:
"Ты
станешь
великим
музыкантом".
Où
es-tu,
toi,
la
fille
du
square
Где
ты,
девушка
из
сквера?
Où
es-tu,
toi
qui
croyais
en
moi
quand
je
n′étais
rien
Где
ты,
та,
что
верила
в
меня,
когда
я
был
никем?
On
m′écrit
souvent
des
chansons
d'amour
Мне
часто
пишут
песни
о
любви,
Si
je
les
chante
c′est
que
j'y
crois
toujours
Если
я
их
пою,
значит,
я
все
еще
верю
в
них.
Et
quelques
fois
en
rentrant
quand
revient
le
jour
И
иногда,
возвращаясь
домой,
когда
наступает
рассвет,
Si
parfois
j′ai
le
cur
un
peu
trop
lourd
Если
вдруг
на
сердце
становится
слишком
тяжело,
C'est
pour
la
fille
du
premier
soir
То
это
из-за
девушки
из
первого
вечера,
Qui
me
disait
un
jour
tu
seras
un
grand
musicien
Которая
сказала
мне
однажды:
"Ты
станешь
великим
музыкантом".
Où
es-tu,
toi,
la
fille
du
square
Где
ты,
девушка
из
сквера?
Où
es-tu,
toi
qui
croyais
en
moi
quand
je
n′étais
rien
Где
ты,
та,
что
верила
в
меня,
когда
я
был
никем?
C'est
pour
la
fille
du
premier
soir
Это
из-за
девушки
из
первого
вечера,
Qui
me
disait
un
jour
tu
seras
un
grand
musicien
Которая
сказала
мне
однажды:
"Ты
станешь
великим
музыкантом".
Où
es-tu,
toi,
la
fille
du
square
Где
ты,
девушка
из
сквера?
Où
es-tu,
toi
qui
croyais
en
moi
quand
je
n'étais
rien...
Где
ты,
та,
что
верила
в
меня,
когда
я
был
никем...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Franck Langolf, Pascal Lefebvre
Attention! Feel free to leave feedback.