Johnny Hallyday - La peur - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnny Hallyday - La peur




La peur
Страх
Elle a ses lettres de noblesse
У него есть свои знаки отличия,
Hiroshima et Buchenwald
Хиросима и Бухенвальд.
Elle est la tronçonneuse qui laisse
Он бензопила, оставляющая
Le baiser rouge du métal
Красный поцелуй металла.
Elle est le cancer, la chaux vive
Он рак, негашеная известь,
Elle blanchit cheveux et squelettes
Он белит волосы и скелеты.
Elle se fout bien qu'on l'exorcise
Ему все равно, что ты его изгоняешь,
Elle vomit en tournant la tête
Он извергает, повернув голову.
La peur
Страх.
Elle viendra un jour pour te bloquer le c? ur
Он придет однажды, чтобы остановить твое сердце.
La peur
Страх.
Elle fait l'amour avec l'horreur
Он занимается любовью с ужасом.
Elle a eu ses moments de gloire
У него были моменты славы
Dans la tranchée des baïonnettes
В окопе штыков
Ou sur le fil du rasoir
Или на лезвии бритвы.
Elle en a fait tomber des têtes
Сколько голов он снес!
Elle est le serpent, le napalm
Он змея, напалм,
Elle brûle les âmes et les c? urs
Он сжигает души и сердца.
De la souffrance elle a la palme
В страдании он чемпион,
Elle a déculotté l'honneur
Он лишил чести достоинства.
La peur
Страх.
Elle viendra un jour pour te bloquer le c? ur
Он придет однажды, чтобы остановить твое сердце.
La peur
Страх.
Elle fait l'amour avec l'horreur
Он занимается любовью с ужасом.
Elle est l'artère qui se bouche
Он артерия, которая закупоривается,
Elle est minuit dans un château
Он полночь в замке.
Elle a plein de sang dans la bouche
У него полный рот крови,
Elle a les reflets d'un couteau
У него отблески ножа.
Elle est le rat qui grimpe au mur
Он крыса, которая лезет на стену,
Elle est l'alcool, elle est la fièvre
Он алкоголь, он лихорадка,
Le roue qui éclate en voiture
Колесо, которое лопается в машине,
Le cauchemar qui balaie le rêve
Кошмар, сметающий мечту.
La peur
Страх.
Elle viendra un jour pour te bloquer le c? ur
Он придет однажды, чтобы остановить твое сердце.
La peur
Страх.
Elle fait l'amour avec l'horreur
Он занимается любовью с ужасом.
La peur
Страх.
Elle viendra un jour pour te bloquer le c? ur
Он придет однажды, чтобы остановить твое сердце.
La peur
Страх.
Elle fait l'amour avec l'horreur
Он занимается любовью с ужасом.





Writer(s): Pierre Billon, Jean Renard, Jean Philippe Smet


Attention! Feel free to leave feedback.