Lyrics and translation Johnny Hallyday - La peur
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle
a
ses
lettres
de
noblesse
У
него
есть
свои
знаки
отличия,
Hiroshima
et
Buchenwald
Хиросима
и
Бухенвальд.
Elle
est
la
tronçonneuse
qui
laisse
Он
– бензопила,
оставляющая
Le
baiser
rouge
du
métal
Красный
поцелуй
металла.
Elle
est
le
cancer,
la
chaux
vive
Он
– рак,
негашеная
известь,
Elle
blanchit
cheveux
et
squelettes
Он
белит
волосы
и
скелеты.
Elle
se
fout
bien
qu'on
l'exorcise
Ему
все
равно,
что
ты
его
изгоняешь,
Elle
vomit
en
tournant
la
tête
Он
извергает,
повернув
голову.
Elle
viendra
un
jour
pour
te
bloquer
le
c?
ur
Он
придет
однажды,
чтобы
остановить
твое
сердце.
Elle
fait
l'amour
avec
l'horreur
Он
занимается
любовью
с
ужасом.
Elle
a
eu
ses
moments
de
gloire
У
него
были
моменты
славы
Dans
la
tranchée
des
baïonnettes
В
окопе
штыков
Ou
sur
le
fil
du
rasoir
Или
на
лезвии
бритвы.
Elle
en
a
fait
tomber
des
têtes
Сколько
голов
он
снес!
Elle
est
le
serpent,
le
napalm
Он
– змея,
напалм,
Elle
brûle
les
âmes
et
les
c?
urs
Он
сжигает
души
и
сердца.
De
la
souffrance
elle
a
la
palme
В
страдании
он
– чемпион,
Elle
a
déculotté
l'honneur
Он
лишил
чести
достоинства.
Elle
viendra
un
jour
pour
te
bloquer
le
c?
ur
Он
придет
однажды,
чтобы
остановить
твое
сердце.
Elle
fait
l'amour
avec
l'horreur
Он
занимается
любовью
с
ужасом.
Elle
est
l'artère
qui
se
bouche
Он
– артерия,
которая
закупоривается,
Elle
est
minuit
dans
un
château
Он
– полночь
в
замке.
Elle
a
plein
de
sang
dans
la
bouche
У
него
полный
рот
крови,
Elle
a
les
reflets
d'un
couteau
У
него
отблески
ножа.
Elle
est
le
rat
qui
grimpe
au
mur
Он
– крыса,
которая
лезет
на
стену,
Elle
est
l'alcool,
elle
est
la
fièvre
Он
– алкоголь,
он
– лихорадка,
Le
roue
qui
éclate
en
voiture
Колесо,
которое
лопается
в
машине,
Le
cauchemar
qui
balaie
le
rêve
Кошмар,
сметающий
мечту.
Elle
viendra
un
jour
pour
te
bloquer
le
c?
ur
Он
придет
однажды,
чтобы
остановить
твое
сердце.
Elle
fait
l'amour
avec
l'horreur
Он
занимается
любовью
с
ужасом.
Elle
viendra
un
jour
pour
te
bloquer
le
c?
ur
Он
придет
однажды,
чтобы
остановить
твое
сердце.
Elle
fait
l'amour
avec
l'horreur
Он
занимается
любовью
с
ужасом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pierre Billon, Jean Renard, Jean Philippe Smet
Attention! Feel free to leave feedback.