Johnny Hallyday - Laisse Les Filles - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnny Hallyday - Laisse Les Filles - Live




Laisse Les Filles - Live
Оставь девчонок - Концертная запись
Ma mère me dit régulièrement
Мама постоянно твердит мне:
Tu ne fais rien, tu perds ton temps
"Ты ничего не делаешь, тратишь время зря,
Tu ferais mieux de travailler
Лучше бы тебе работать пошёл,
Au lieu de t'en aller traîner
Чем слоняться без дела."
Han, han, han, laisse les filles
Ха, ха, ха, оставь девчонок,
Han, han, han, oui, laisse les filles
Ха, ха, ха, да, оставь девчонок,
Tu as bien le temps
У тебя ещё полно времени
D'avoir des milliers d'embêtements, crois-moi
Найти себе кучу проблем, поверь мне.
Oui, laisse donc un peu les filles
Да, оставь ты девчонок немного в покое.
J'ai beau penser à ses conseils
Как ни стараюсь я прислушаться к её советам,
À la fenêtre je m'émerveille
Я у окна стою, любуюсь,
Et je regarde passer ces demoiselles
И наблюдаю, как мимо проходят эти красотки,
Pendant que ma mère crie de plus belle
Пока моя мама кричит всё громче и громче.
Han, han, han, laisse les filles
Ха, ха, ха, оставь девчонок,
Han, han, han, oui, laisse les filles
Ха, ха, ха, да, оставь девчонок,
Tu as bien le temps
У тебя ещё полно времени
D'avoir des milliers d'embêtements, crois-moi
Найти себе кучу проблем, поверь мне.
Oui, laisse donc un peu les filles
Да, оставь ты девчонок немного в покое.
Avec ma môme, hier au soir
Вчера вечером с моей малышкой
Devant le juke-box près du bar
Мы танцевали у музыкального автомата возле бара,
On dansait, y avait de la gaieté
Веселились, было так здорово,
Lorsque ma mère s'est radinée
Пока не появилась моя мама.
Han, han, han, laisse les filles
Ха, ха, ха, оставь девчонок,
Han, han, han, oui, laisse les filles
Ха, ха, ха, да, оставь девчонок,
Tu as bien le temps
У тебя ещё полно времени
D'avoir des milliers d'embêtements, crois-moi
Найти себе кучу проблем, поверь мне.
Oui, laisse donc un peu les filles
Да, оставь ты девчонок немного в покое.
Heureusement, pauvre de moi
К счастью, бедному мне,
Pour me soutenir j'ai mon papa
Меня всегда поддерживает мой папа,
Qui me dit toujours "vas-y mon gars
Который всегда говорит: "Давай, сынок,
Puisque les filles c'est fait pour ça"
Ведь девчонки для этого и созданы".
Han, han, han, laisse les filles t'adorer
Ха, ха, ха, позволь девчонкам обожать тебя,
Oui, laisse les filles te câliner
Да, позволь девчонкам обнимать тебя,
Te caresser te cajoler, crois-moi
Ласкать тебя, баловать, поверь мне,
Oui, laisse-toi aimer des filles
Да, позволь девчонкам любить тебя,
Oui, laisse-toi aimer des filles
Да, позволь девчонкам любить тебя,
Oui, laisse-toi aimer des filles
Да, позволь девчонкам любить тебя.





Johnny Hallyday - Les années vogue
Album
Les années vogue
date of release
09-09-1999


Attention! Feel free to leave feedback.