Lyrics and translation Johnny Hallyday - Laisse Moi Tomber
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laisse Moi Tomber
Дай мне упасть
Je
veux
te
garder
Я
хочу
удержать
тебя,
Apprendre
à
t'aimer
d'amour
Научиться
любить
тебя
любовью,
Pour
se
retrouver
Чтобы
вновь
обрести
себя,
Arrêter
le
temps
qui
court
Остановить
бег
времени.
Je
ne
sais
plus
très
bien
Я
уже
не
понимаю,
S'il
faut
être
vrai
ou
n'être
rien
Нужно
ли
быть
настоящим
или
не
быть
ничем.
Laisse-moi
tomber
Дай
мне
упасть,
Laisse-moi
tomber
Дай
мне
упасть,
Laisse-moi
tomber
à
tes
genoux
Дай
мне
упасть
к
твоим
ногам.
Laisse-moi
tomber
Дай
мне
упасть,
Laisse-moi
tomber
Дай
мне
упасть,
Laisse-moi
tomber
à
tes
genoux
Дай
мне
упасть
к
твоим
ногам.
Quand
je
m'abandonne
au
jeu
des
lumières
Когда
я
отдаюсь
игре
света,
Que
nos
voix
résonnent
sur
les
murs
de
pierre
Когда
наши
голоса
разносятся
по
каменным
стенам,
Je
reste
le
même,
j'irai
jusqu'au
bout
Я
остаюсь
прежним,
я
пойду
до
конца,
Jusqu'à
cet
extrême
qui
peut
rendre
fou
До
той
крайности,
что
может
свести
с
ума.
Laissez-moi
tomber
à
vos
genoux
Позвольте
мне
упасть
к
вашим
ногам.
J'suis
comme
un
guerrier
Я
как
воин,
Épuisé
par
ses
blessures
Измученный
своими
ранами.
Je
veux
te
parler
Я
хочу
говорить
с
тобой,
Libéré
de
mon
armure
Освобожденный
от
своих
доспехов.
Retrouver
la
force
Обрести
вновь
силу,
Je
suis
comme
un
arbre
sans
écorce
Я
как
дерево
без
коры.
Laisse-moi
tomber
Дай
мне
упасть,
Laisse-moi
tomber
Дай
мне
упасть,
Laisse-moi
tomber
à
tes
genoux
Дай
мне
упасть
к
твоим
ногам.
Laisse-moi
tomber
Дай
мне
упасть,
Laisse-moi
tomber
Дай
мне
упасть,
Laisse-moi
tomber
à
tes
genoux
Дай
мне
упасть
к
твоим
ногам.
Quand
je
m'abandonne
au
jeu
des
lumières
Когда
я
отдаюсь
игре
света,
Que
nos
voix
résonnent
sur
les
murs
de
pierre
Когда
наши
голоса
разносятся
по
каменным
стенам,
Je
reste
le
même,
j'irai
jusqu'au
bout
Я
остаюсь
прежним,
я
пойду
до
конца,
Jusqu'à
cet
extrême
qui
peut
rendre
fou
До
той
крайности,
что
может
свести
с
ума.
Laissez-moi
tomber
à
vos
genoux
Позвольте
мне
упасть
к
вашим
ногам.
Quand
vos
yeux
me
parlent
au
cœur
de
la
nuit
Когда
твои
глаза
говорят
со
мной
в
сердце
ночи,
Que
le
temps
qui
passe
nous
semble
infini
Когда
текущее
время
кажется
нам
бесконечным,
Au
bout
de
l'extrême
je
serai
debout
На
грани
крайности
я
буду
стоять,
Je
n'suis
que
moi-même
et
tout
près
de
vous
Я
всего
лишь
я
сам,
и
совсем
рядом
с
тобой.
Laissez-moi
tomber
à
vos
genoux
Позвольте
мне
упасть
к
вашим
ногам.
Quand
je
m'abandonne
au
jeu
des
lumières
Когда
я
отдаюсь
игре
света,
Que
nos
voix
résonnent
sur
les
murs
de
pierre
Когда
наши
голоса
разносятся
по
каменным
стенам,
Je
reste
le
même
j'irai
jusqu'au
bout
Я
остаюсь
прежним,
я
пойду
до
конца,
Jusqu'à
cet
extrême
qui
peut
rendre
fou
До
той
крайности,
что
может
свести
с
ума.
Laissez-moi
tomber
à
vos
genoux
Позвольте
мне
упасть
к
вашим
ногам.
Laissez-moi
tomber
Позвольте
мне
упасть,
Laissez-moi
tomber
Позвольте
мне
упасть,
Laissez-moi
tomber
à
vos
genoux
Позвольте
мне
упасть
к
вашим
ногам.
Laisse-moi
tomber
Дай
мне
упасть,
Laisse-moi
tomber
Дай
мне
упасть,
Laisse-moi
tomber
à
tes
genoux
Дай
мне
упасть
к
твоим
ногам.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Catherine Lara, Michel Sanchez, Thierry Eliez
Attention! Feel free to leave feedback.