Johnny Hallyday - Le bon temps du Rock'n'roll (Live à la tour Eiffel, Paris / 2000) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnny Hallyday - Le bon temps du Rock'n'roll (Live à la tour Eiffel, Paris / 2000)




Le bon temps du Rock'n'roll (Live à la tour Eiffel, Paris / 2000)
Славное время рок-н-ролла (Концерт у Эйфелевой башни, Париж / 2000)
J'en assez d'entendre à la radio
Я устал слышать по радио
Les mêmes sons et les mêmes tempos.
Одни и те же звуки и ритмы.
Il faudrait que la musique s'affole
Музыка должна сводить с ума,
Tout comme au bon vieux temps du rock'n'roll.
Как в старые добрые времена рок-н-ролла.
J'ai une indigestion de disco
У меня несварение от диско,
Et tous ces crooners qui me tapent sur les nerfs
И все эти сладкоголосые певцы действуют мне на нервы,
Et le rétro j'en ai ras le bol
И ретро мне уже надоело,
Je préfère le bon temps du rock'n'roll.
Я предпочитаю славное время рок-н-ролла.
Je préfère le bon temps du rock'n'roll
Я предпочитаю славное время рок-н-ролла,
C'est la seule musique qui soit folle.
Это единственная музыка, которая сводит с ума.
Depuis toujours entre nous deux ça colle,
Между нами всегда была искра,
Depuis le bon vieux temps du rock'n'roll.
Со времен старого доброго рок-н-ролла.
Et je suis allergique au tango,
И у меня аллергия на танго,
Et je m'ennuie à mourir avec le slow
И я умираю со скуки от медляка.
Moi j'aime la musique quand elle roule les épaules
Мне нравится музыка, которая заставляет двигаться,
Tout comme au bon vieux temps du rock'n'roll.
Как в старые добрые времена рок-н-ролла.
Pour une fois je suis resté fidèle
На этот раз я остался верен ей
Plus longtemps qu'avec la fille la plus belle.
Дольше, чем самой красивой девушке.
Le feeling ne s'apprend pas dans les écoles.
Чувство ритма не преподают в школах.
est le bon vieux temps du rock'n'roll?
Где же старые добрые времена рок-н-ролла?





Writer(s): tom jones, gary jackson


Attention! Feel free to leave feedback.