Johnny Hallyday - Le cœur en deux - Live à Bercy / 2003 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnny Hallyday - Le cœur en deux - Live à Bercy / 2003




Le cœur en deux - Live à Bercy / 2003
Разорванное пополам сердце - Live à Bercy / 2003
J'ai laissé mourir mes motos
Я оставил умирать свои байки
Dans un coin sombre, de ma mémoire
В тёмном углу своей памяти
Avec mes violences de star
Вместе со своей звёздной яростью
Et mes chimères de château
И замковыми грёзами
Je hais les bouteilles que j'ai bues
Я ненавижу те бутылки, что я выпил
Et les filles que j'ai bien voulu prendre
И тех женщин, которым я позволил быть со мной
Et les faux amis que j'ai connus
И тех лживых друзей, которых я знал
Et les matins tristes, au goût de cendres
И те грустные утра с привкусом пепла
Que l'on m'ouvre le cœur en deux
Пусть мне разорвут сердце пополам
On y trouvera ton visage
Там будет твой образ
Un peu de sang sur tes cheveux
Немного крови в твоих волосах
Ce sera mon dernier orage
Это будет мой последний шторм
Comme un mal qui ronge mon cœur
Как болезнь, разъедающая моё сердце
Ta main est toujours sur ma peau
Твоя рука всегда на моей коже
Je confonds bonheur et douleur
Я путаю счастье и боль
Entremêlés dans un sanglot
Перемешанные в одном рыдании
En voyant s'enfuir tes cheveux
Глядя, как развеваются твои волосы
Mes nuits ont perdu la lumière
Мои ночи лишились света
Mon corps est comme un cimetière
Моё тело стало словно кладбище
brûle ma propre croix de feu
Где горит мой собственный огненный крест
Que l'on m'ouvre le cœur en deux
Пусть мне разорвут сердце пополам
On y trouvera notre image
Там будет наша история
Oui, nos mots d'amour et nos adieux
Да, наши слова любви и наши прощания
Les premières larmes du naufrage
Первые слёзы кораблекрушения
Mon âme cogne contre les murs
Моя душа бьётся о стены
Mon corps refuse de t'oublier
Моё тело отказывается тебя забыть
Et mon ventre me fait crier
И мой желудок заставляет меня кричать
Je t'aime et j'en meure
Я люблю тебя, и это убивает меня
Moi j'en suis sûr
Я в этом уверен
Que l'on m'ouvre le cœur en deux
Пусть мне разорвут сердце пополам
On y trouvera notre histoire
Там будет наш роман
Sur tes lèvres, au fond de tes yeux
На твоих губах, в глубине твоих глаз
Ce sera ma dernière gloire
Это будет моя последняя слава
Que l'on m'ouvre le cœur en deux
Пусть мне разорвут сердце пополам
Comme un fruit mûr, gorgé d'orage
Как спелый плод, наполненный грозой
Avec le fer, avec le feu
Железом, огнём
On y trouvera ton image
Там будет твой образ
(Merci beaucoup, ouais)
(Большое спасибо, да)
(Cette chanson, une chanson que j'ai enregistrée il y a... il y a très longtemps)
(Эта песня, песня, которую я записал... очень давно)
(C'est une chanson que j'avais jamais interprétée sur scène)
(Это песня, которую я никогда не исполнял на сцене)
(Et je me suis dit que c'était une bonne occasion pour moi de la chanter)
я подумал, что это хороший повод для меня исполнить её)
(Pendant cette tournée d'hiver, pour vous)
(Во время этого зимнего тура для вас)
(Vous savez, mon petit cadeau de fin d'année)
(Вы знаете, мой маленький подарок к концу года)






Attention! Feel free to leave feedback.