Johnny Hallyday - Le mauvais rêve - translation of the lyrics into English

Le mauvais rêve - Johnny Hallydaytranslation in English




Le mauvais rêve
The bad dream
Moi, j'ai fait un mauvais rêve
I had a bad dream
Avec la nuit qui s'achève
With the night coming to an end
Marchant dans la ville inerte
Walking in the inert city
J'allais dans les rues désertes
I was walking in the deserted streets
Mon cœur bat si fort
My heart is beating so fast
Que j'en tremble encore
That I'm still trembling
J'étais seul parmi les morts
I was alone among the dead
Des passants au regard vide
Passers-by with empty eyes
Au teint de plâtre livide
With livid, plaster-like complexions
Pétrifiés, semblaient attendre
Petrified, they seemed to be waiting
Et soudain on vit descendre
And suddenly we saw it descending
La nuit en plein jour
Night in broad daylight
Du ciel, un bruit sourd
From the sky, a dull noise
Les gens criaient "au secours"
People were screaming "help"
Moi, j'ai fait un mauvais rêve
I had a bad dream
Avec la nuit qui s'achève
With the night coming to an end
Les murs tombaient en poussière
The walls were crumbling to dust
Et j'ai dit une prière
And I said a prayer
Et dans le néant
And in the emptiness
Sans amour vraiment
Without any real love
Je marchais éternellement
I walked eternally
Éternellement
Eternally
Je marchais éternellement
I walked eternally
Dans le néant
In the emptiness
Toujours plus loin
Always further
Sans amour
Without love
Ce n'est qu'un rêve
It's just a dream
Un mauvais rêve
A bad dream
Un mauvais rêve
A bad dream





Writer(s): Georges Aber, Micky Jones


Attention! Feel free to leave feedback.