Lyrics and translation Johnny Hallyday - Le pénitencier (Live au Palais 12 - Bruxelles - 2016)
Le pénitencier (Live au Palais 12 - Bruxelles - 2016)
Камера заключения (Live at Palais 12 - Брюссель - 2016)
Les
portes
du
pénitencier
Скоро
закроются
ворота
Bientôt
vont
se
fermer
Тюремные
двери,
Et
c'est
là
que
je
finirai
ma
vie
И
здесь
я
закончу
свою
жизнь,
Comme
d'autres
gars
l'ont
finie
Как
и
другие
до
меня.
Pour
moi,
ma
mère
a
donné
Мама
отдала
за
меня
Sa
robe
de
mariée
Свадебное
платье
своё.
Peux-tu
jamais
me
pardonner
Сможешь
ли
ты
когда-нибудь
простить
Je
t'ai
trop
fait
pleurer
За
все
мои
слёзы?
Le
soleil
n'est
pas
fait
pour
nous
Не
для
нас
сияет
солнце,
C'est
la
nuit
qu'on
peut
tricher
Лишь
по
ночам
мы
можем
обмануть.
Toi
qui
ce
soir
as
tout
perdu
Ты
потерял
всё
сегодня,
Demain,
tu
peux
gagner
Но
завтра
ты
победишь.
Oh,
mères,
écoutez-moi
О,
матери,
послушайте
меня,
Ne
laissez
jamais
vos
garçons
Никогда
не
позволяйте
вашим
сыновьям
Seuls
la
nuit
traîner
dans
les
rues
Бродить
по
ночным
улицам
в
одиночестве,
Ils
iront
tout
droit
en
prison
Иначе
они
прямиком
угодишь
в
тюрьму.
Toi
la
fille
qui
m'as
aimé
Любимая,
ты
так
любила
меня,
Je
t'ai
trop
fait
pleurer
Заставив
меня
горько
плакать.
Les
larmes
de
honte
que
tu
as
versées
Забудь
о
тех
пролитых
слезах
стыда.
Il
faut,
il
faut
les
oublier
Забудь,
забудь,
милая.
Les
portes
du
pénitencier
Скоро
закроются
ворота
Bientôt
vont
se
fermer
Тюремные
двери,
Et
c'est
là
que
je
finirai
ma
vie
И
здесь
я
закончу
свою
жизнь,
Comme
d'autres
gars
l'ont
finie
Как
и
другие
до
меня.
Merci
beaucoup,
merci
Спасибо
вам,
большое
спасибо
À
l'orgue,
vous
avez
entendu
Jean-Max
Méry
За
орган,
вы
слышали
Жана-Макса
Мари
Et
j'vais
demander
de
nouveau
à
mon
ami
Maxim
Nucci
de
venir
me
rejoindre
pour
cette
chanson
И
я
снова
попрошу
моего
друга
Максима
Нуччи
присоединиться
ко
мне
для
этой
песни
Du
nouvel
album,
comme
tous
les
soirs
Из
нового
альбома,
как
и
каждый
вечер
Et
surtout
ce
soir
spécialement
И
особенно
сегодня
вечером
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Hugues Aufray, Price Alan, Price Alan
Adaptation De Hugues Aufray
Attention! Feel free to leave feedback.