Johnny Hallyday - Les larmes de gloire - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnny Hallyday - Les larmes de gloire




J′aurais travers des dserts
У меня были бы некоторые проблемы
Franchi le mur d'un ocan
Пересек стену океана
Dis-moi ce que j′aurais pu faire
Скажи мне, что я мог бы сделать
Aller jusqu'au bout de la terre
Идти до конца земли
Rcrit pour toi l'univers
Для тебя создана Вселенная
Dis-moi ce que j′aurais pu faire
Скажи мне, что я мог бы сделать
Ces larmes de gloire ont la couleur
Эти слезы славы имеют цвет
De toutes les peurs
Из всех страхов
Ces larmes de peur ont une histoire
У этих слез страха есть история
Faite des couleurs des jours sans gloire
Сделанный из цветов Бесславных дней
Je ne voulais pas d′autre chose
Я не хотел ничего другого.
Que le got d'une nuit dans tes bras
Что у тебя есть одна ночь в твоих объятиях
Ne fais pas semblant d′oublier
Не притворяйся забыть
Les combats que j'ai du livrer
Бои, которые мне пришлось провести
Quand la tte d′une arme
Когда оружие находится под прицелом
Vers tes malfices je marchais
К твоим злодеям я шел пешком.
Ces larmes de gloire ont la couleur
Эти слезы славы имеют цвет
De toutes les peurs
Из всех страхов
Ces larmes de peur ont une histoire
У этих слез страха есть история
Faite des couleurs des jours sans gloire
Сделанный из цветов Бесславных дней
Sais-tu qu'au-del des terreurs
Знаешь ли ты, что за пределами ужасов
Nous aurions vaincu des sommets
Мы бы победили вершины
Rempli de cristal de lumire
Наполненный Кристаллом света
Et non pas ces jours de colre
И не в эти тяжелые дни.
Hachs dchirs pas la guerre
Война-это не война
Dis-moi ce que j′aurais du faire
Скажи мне, что я должен был сделать
Ces larmes de gloire ont la couleur
Эти слезы славы имеют цвет
De toutes les peurs
Из всех страхов
Ces larmes de peur ont une histoire
У этих слез страха есть история
Faites de couleurs de jour d'espoir
Сделайте из цветов дня надежды
C'est larmes ont la couleur
Это слезы имеют цвет
De toutes les peurs de notre histoire...
Из всех страхов нашей истории...





Writer(s): David Hallyday, Vincent Ravalec


Attention! Feel free to leave feedback.