Johnny Hallyday - Ma Chérie, C'Est Moi - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Johnny Hallyday - Ma Chérie, C'Est Moi




Si quelqu'un frappe à ta porte à minuit
Если кто-то постучит в твою дверь в полночь
Si ton téléphone sonne toute la nuit
Если твой телефон звонит всю ночь
Ma chérie, c'est moi
Дорогая, это я.
Et j'ai besoin d'amour
И мне нужна любовь
Et si tu trouves quelqu'un de caché sous tes draps
И если ты найдешь кого-то спрятанного под простынями
Sous ton lit et sous ta porte
Под твоей кроватью и под твоей дверью
Ma chérie, c'est moi
Дорогая, это я.
Et j'ai besoin d'amour
И мне нужна любовь
Ne sois pas cruelle
Не будь жестокой
Et ouvre-moi ton lit
И открой мне свою постель
Dehors la nuit, il gèle
На улице ночью замерзает
Ne me laisse pas sous la pluie
Не оставляй меня под дождем
Si tu entends une voix à la radio
Если ты слышишь голос по радио
Si, à la télé, tu vois un gars très, très beau
Если по телевизору ты видишь очень, очень красивого парня
Ma chérie, c'est moi (ma chérie, c'est moi)
Моя дорогая, это я (моя дорогая, это я)
Et j'ai besoin d'amour
И мне нужна любовь
Let's go
Давайте идти
Si tu croises dans tes rêves un héros
Если ты встретишь во сне героя
Qui t'embrasse et qui t'enlève en moto
Кто тебя целует и кто тебя на мотоцикле снимает
Ma chérie, c'est moi
Дорогая, это я.
Et j'ai besoin d'amour
И мне нужна любовь
Si quelqu'un, à ta fenêtre vient frapper
Если кто-то в твое окно постучится
Toi qui habites au 15ème, ne sois pas étonnée
Ты, живущая в 15-м, не удивляйся.
Ma chérie, c'est moi (ma chérie, c'est moi)
Моя дорогая, это я (моя дорогая, это я)
Et j'ai besoin d'amour
И мне нужна любовь
Ne sois pas cruelle
Не будь жестокой
Et laisse-moi entrer
И Впусти меня
Ou sinon j'appelle
Или я позвоню
Et je réveille tout le quartier
И я разбужу весь район.
Si quelqu'un frappe à ta porte à minuit
Если кто-то постучит в твою дверь в полночь
Si ton téléphone sonne toute la nuit
Если твой телефон звонит всю ночь
Ma chérie, c'est moi
Дорогая, это я.
Et j'ai besoin d'amour
И мне нужна любовь
Ma chérie, c'est moi
Дорогая, это я.
Et j'ai besoin d'amour (moi)
И мне нужна любовь (я)





Writer(s): Jack Clement, Michel Mallory


Attention! Feel free to leave feedback.