Lyrics and translation Johnny Hallyday - Maintenant ou jamais
Maintenant ou jamais
Сейчас или никогда
Trois
fois
en
moins
d'une
heure
Трижды
меньше
чем
за
час
Oui,
tu
m'as
demandé
l'heure
Да,
ты
спросил,
который
час
Et
quand
je
te
prends
dans
mes
bras
И
когда
я
тебя
обнимаю,
Tu
dis
qu'il
ne
vaut
mieux
pas
Ты
говоришь,
что
лучше
не
надо.
Si
tu
as
décidé
Если
ты
решил
Si
tu
crois
que
c'est
mieux
Если
ты
думаешь,
что
так
будет
лучше,
Mais
c'est
maintenant
ou
jamais
Но
сейчас
или
никогда.
Quand
à
ma
porte
tu
as
frappé
Когда
ты
постучал
в
мою
дверь,
Oui,
j'ai
imaginé
Да,
я
представил,
Que
tu
venais
pour
rester
Что
ты
пришел,
чтобы
остаться.
N'en
parlons
plus,
j'ai
dû
me
tromper
Не
будем
больше
об
этом,
должно
быть,
я
ошибся.
Si
tu
as
décidé
Если
ты
решил
Si
tu
crois
que
c'est
mieux
Если
ты
думаешь,
что
так
будет
лучше,
Mais
c'est
maintenant
ou
jamais
Но
сейчас
или
никогда.
Je
ne
veux
pas
ni
me
moquer
Я
не
хочу
ни
смеяться,
Ni
te
manquer
de
respect
Ни
проявлять
к
тебе
неуважение,
Mais
si
tu
n'as
à
me
donner
Но
если
ты
можешь
дать
мне
Qu'un
amour
fait
de
mots
mieux
vaut
rentrer
Только
любовь
из
слов,
то
лучше
возвращайся.
Si
tu
as
décidé
Если
ты
решил
Si
tu
crois
que
c'est
mieux
Если
ты
думаешь,
что
так
будет
лучше,
Mais
c'est
maintenant
ou
jamais
Но
сейчас
или
никогда.
Mais
il
est
tard,
le
feu
s'éteint
Но
уже
поздно,
огонь
гаснет,
Si
tu
veux
vraiment
partir
qu'importe
Если
ты
действительно
хочешь
уйти,
неважно.
Tu
connais
très
bien
le
chemin
Ты
прекрасно
знаешь
дорогу,
Mais
dans
le
noir
trouveras-tu
la
porte
Но
найдешь
ли
ты
дверь
в
темноте?
Si
tu
as
décidé
Если
ты
решил
Si
tu
crois
que
c'est
mieux
Если
ты
думаешь,
что
так
будет
лучше,
Mais
c'est
maintenant
ou
jamais
Но
сейчас
или
никогда.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! Feel free to leave feedback.