Lyrics and translation Johnny Hallyday - Marie (Live au Parc des Princes / 2003)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marie (Live au Parc des Princes / 2003)
Мария (Концерт в Парке Принцев / 2003)
Ô
Marie,
si
tu
savais
О,
Мария,
если
бы
ты
знала,
Tout
le
mal
que
l'on
me
fait
Сколько
зла
мне
причиняют.
Ô
Marie,
si
je
pouvais
О,
Мария,
если
бы
я
мог
Dans
tes
bras
nus
В
твоих
обнаженных
руках
Evanouie
mon
innocence
Моя
невинность
исчезла,
Tu
étais
pour
moi
ma
dernière
chance
Ты
была
для
меня
последним
шансом.
Peu
à
peu
tu
disparais
Постепенно
ты
исчезаешь,
Malgré
mes
efforts
désespérés
Несмотря
на
мои
отчаянные
усилия.
Et
rien
ne
sera
jamais
plus
pareil
И
ничто
уже
не
будет
прежним,
J'ai
vu
plus
d'horreurs
que
de
merveilles
Я
видел
больше
ужасов,
чем
чудес.
Les
hommes
sont
devenus
fous
à
lier
Люди
стали
безумными,
Je
donnerais
tout
pour
oublier
Я
бы
отдал
все,
чтобы
забыть.
Ô
Marie,
si
tu
savais
О,
Мария,
если
бы
ты
знала,
Tout
le
mal
que
l'on
me
fait
Сколько
зла
мне
причиняют.
Ô
Marie,
si
je
pouvais
О,
Мария,
если
бы
я
мог
Dans
tes
bras
nus
В
твоих
обнаженных
руках
Et
je
cours
toute
la
journée
И
я
бегу
весь
день,
Sans
savoir
où
je
vais
Не
зная,
куда
иду.
Dans
le
bruit
dans
la
fumée
В
шуме,
в
дыму
Je
vois
des
ombres
s'entretuer
Я
вижу
тени,
убивающие
друг
друга.
Demain
ce
sera
le
grand
jour
Завтра
наступит
великий
день,
Il
faudra
faire
preuve
de
bravoure
Нужно
будет
проявить
храбрость,
Pour
monter
au
front
en
première
ligne
Чтобы
идти
на
фронт
в
первых
рядах.
Ô
Marie,
je
t'en
prie,
fais-moi
un
signe
О,
Мария,
умоляю,
дай
мне
знак.
Allongé
dans
l'herbe,
je
m'éveille
Лежа
в
траве,
я
просыпаюсь,
J'ai
vu
la
mort
dans
son
plus
simple
appareil
Я
видел
смерть
во
всей
ее
красе.
Elle
m'a
promis
des
vacances
Она
обещала
мне
отдых,
Oui
la
mort
m'a
promis
sa
dernière
danse
Да,
смерть
обещала
мне
свой
последний
танец.
Ô
Marie,
si
tu
savais
О,
Мария,
если
бы
ты
знала,
Tout
le
mal
que
l'on
m'a
fait
Сколько
зла
мне
причинили.
Ô
Marie,
j'attendrai
О,
Мария,
я
буду
ждать,
Qu'au
ciel
tu
viennes
Когда
ты
придешь
на
небеса,
Me
retrouver
Чтобы
встретиться
со
мной.
Ô
Marie,
j'attendrai
О,
Мария,
я
буду
ждать,
Qu'au
ciel
tu
viennes
Когда
ты
придешь
на
небеса,
Me
retrouver
Чтобы
встретиться
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.