Johnny Hallyday - Monsieur Paul - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Johnny Hallyday - Monsieur Paul




Monsieur Paul
Monsieur Paul
T'as toujours été fier
You've always been proud
D'être un homme à la une
To be a man in the spotlight
Et d'avoir du public
And to have an audience
À tes concerts politiques
At your political concerts
Tu te prends pour une idole
You think you're an idol
Qui aurait fait fortune
Who's made a fortune
Mais faudrait pas confondre
But don't confuse
Les paroles et la musique
The words with the music
Monsieur Paul
Monsieur Paul
Y a comme un désaccord de rock'n'roll
There's like a rock'n'roll disagreement
On a pas grandit à la même école
We didn't grow up in the same school
Monsieur Paul
Monsieur Paul
Monsieur Paul
Monsieur Paul
Monsieur Paul
Monsieur Paul
Tu peux gueuler t'auras jamais ma voix
You can yell, you'll never get my vote
Je voudrais jamais être un showman comme toi
I'd never want to be a showman like you
Monsieur Paul
Monsieur Paul
Oh Monsieur Paul
Oh Monsieur Paul
Tous les fans que tu traînes
All the fans you drag along
Sont inscrits sur ta liste
Are on your list
Et les femmes que tu aimes
And the women you love
Sont bien trop réalistes
Are way too realistic
T'as ramé comme un rat
You rowed like a rat
Pour une légion d'honneur
For a Legion of Honour
Si ça doit être ça ton idée du bonheur
If that's your idea of happiness
Du bonheur
Of happiness
Monsieur Paul
Monsieur Paul
Tu peux garder l'amour je n'en veux pas
You can keep love, I don't want it
Tu peux continuer à faire tes galas
You can go on doing your galas
Monsieur Paul
Monsieur Paul
Monsieur Paul
Monsieur Paul
Monsieur Paul
Monsieur Paul
Tu peux gueuler t'auras jamais ma voix
You can yell, you'll never get my vote
Je voudrais jamais être un showman comme toi
I'd never want to be a showman like you
Monsieur Paul
Monsieur Paul
Oh Monsieur Paul
Oh Monsieur Paul
Tu dis oui tu dis non
You say yes, you say no
Pourvu que tes idées plaisent
As long as your ideas please
Par délit d'opinion
By opinion
T'as le cul entre deux chaises
You're sitting on the fence
Monsieur Paul
Monsieur Paul
Ton sourire tes discours on y croit pas
Your smile, your speeches, we don't believe them
On dirait du play-back
They sound like a play-back
Tellement c'est froid
So cold
Monsieur Paul
Monsieur Paul
Oh Monsieur Paul
Oh Monsieur Paul
Monsieur Paul
Monsieur Paul
Y a comme un désaccord de rock'n'roll
There's like a rock'n'roll disagreement
On a pas grandit à la même école
We didn't grow up in the same school
Monsieur Paul
Monsieur Paul
Monsieur Paul
Monsieur Paul
Monsieur Paul
Monsieur Paul
Tu peux gueuler t'auras jamais ma voix
You can yell, you'll never get my vote
Je voudrais jamais être un showman comme toi
I'd never want to be a showman like you
Monsieur Paul
Monsieur Paul
Oh Monsieur Paul
Oh Monsieur Paul





Writer(s): Pierre Nacabal, Didier Rene Henri Barbelivien


Attention! Feel free to leave feedback.