Lyrics and translation Johnny Hallyday - Ne joue pas ce jeu-là
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
viens
te
planter
devant
moi
Ты
приходишь
и
садишься
передо
мной.
Les
poings
serrés,
le
regard
froid
Сжатые
кулаки,
холодный
взгляд
Parce
que
la
fille
qui
t'a
quitté
Потому
что
девушка,
которая
ушла
от
тебя
Auprès
de
moi
s'est
réfugiée
От
меня
укрылась
Je
vois
dans
le
fond
de
tes
yeux
Я
вижу
в
глубине
твоих
глаз
Briller
un
éclair
dangereux
Сверкание
опасной
молнии
Entouré
de
tous
tes
copains
В
окружении
всех
твоих
приятелей
Tu
viens
me
barrer
le
chemin
Ты
пришел,
чтобы
преградить
мне
путь.
Ne
joue
pas
ce
jeu
là
Не
играй
в
эту
игру
Je
n'ai
rien
contre
toi
Я
ничего
не
имею
против
тебя.
Mais
avec
moi,
crois-moi
Но
со
мной,
поверь
мне.
Ne
joue
pas
ce
jeu
là
Не
играй
в
эту
игру
Elle
ne
demandais
qu'à
t'aimer
Она
просила
только
любить
тебя.
Mais
la
voir
pleurer
t'amusait
Но
плакать
тебя
развлекал
Aujourd'hui
tu
as
des
remords
Сегодня
ты
испытываешь
угрызения
совести.
Tu
comprends
que
tu
as
eu
tort
Ты
понимаешь,
что
ошибся.
Mais
il
est
trop
tard
maintenant
Но
теперь
уже
слишком
поздно
Il
fallait
y
penser
avant
Надо
было
подумать
об
этом
раньше.
C'est
moi
qu'elle
aime,
tu
n'y
peux
rien
Она
любит
меня,
ты
ничего
не
можешь
с
этим
поделать.
Et
tes
poings
n'y
changeront
rien
И
твои
кулаки
ничего
не
изменят.
Ne
joue
pas
ce
jeu
là
Не
играй
в
эту
игру
Je
n'ai
rien
contre
toi
Я
ничего
не
имею
против
тебя.
Mais
avec
moi,
crois-moi
Но
со
мной,
поверь
мне.
Ne
joue
pas
ce
jeu
là
Не
играй
в
эту
игру
Sous
ta
colère,
je
le
sais
bien
Под
твоим
гневом
я
это
прекрасно
знаю.
Tu
cherches
à
cacher
ton
chagrin
Ты
пытаешься
скрыть
свое
горе.
J'ai
compris,
je
ne
t'en
veux
pas
Я
понял,
я
не
виню
тебя.
Mais
pourquoi
se
battre
pour
ça
Но
зачем
бороться
за
это
De
mon
chemin
écarte-toi
Моей
дороги
отойди
Ne
joue
pas
ce
jeu
là
Не
играй
в
эту
игру
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gilles Thibault, Gilles Thibaut, Johnny Hallyday
Attention! Feel free to leave feedback.