Lyrics and translation Johnny Hallyday - Ne m'oublie pas (Edit)
Ne m'oublie pas (Edit)
Не забывай меня (Edit)
C'est
un
instant
étrange
Это
странный
момент
Tu
me
regardes
en
silence
Ты
смотришь
на
меня
молча
Ça
ne
dure
que
quelques
secondes
Это
длится
всего
несколько
секунд
Et
tu
t'en
vas
dans
ton
monde
И
ты
уходишь
в
свой
мир
C'est
un
moment,
distance
Это
момент,
дистанция
Ton
regard
en
dissidence
Твой
взгляд
в
несогласии
Et
je
vois
passer
une
ombre
И
я
вижу
проходящую
тень
Quand
tu
me
fuis,
quand
tu
sombres
Когда
ты
убегаешь
от
меня,
когда
ты
тонешь
Ne
m'oublie
pas,
ne
m'oublie
pas
Не
забывай
меня,
не
забывай
меня
Quand
tu
es
au
pays
de
tes
rêves
Когда
ты
в
стране
своих
снов
Ne
m'oublie
pas
Не
забывай
меня
Ne
m'oublie
pas,
ne
m'oublie
pas
Не
забывай
меня,
не
забывай
меня
Quand
tu
es
au
pays
de
tes
rêves
Когда
ты
в
стране
своих
снов
Ne
m'oublie
pas,
ne
m'oublie
pas
Не
забывай
меня,
не
забывай
меня
Maladresse,
impuissance
Неуклюжесть,
бессилие
On
dirait
que
je
n'ai
aucune
chance
Кажется,
что
у
меня
нет
никаких
шансов
On
dirait
que
tu
me
sondes
Кажется,
что
ты
проверяешь
меня
Pour
m'entraîner
quand
tu
tombes
Чтобы
увлечь
меня
за
собой,
когда
ты
падаешь
C'est
un
moment
si
intense
Это
такой
напряженный
момент
Rien
n'a
plus
la
moindre
importance
Ничто
больше
не
имеет
значения
Et
tu
retournes
en
pénombre
И
ты
возвращаешься
в
темноту
Pour
me
laisser
dans
ce
monde
Оставляя
меня
в
этом
мире
Ne
m'oublie
pas,
ne
m'oublie
pas
Не
забывай
меня,
не
забывай
меня
Quand
tu
es
au
pays
de
tes
rêves
Когда
ты
в
стране
своих
снов
Ne
m'oublie
pas
Не
забывай
меня
Ne
m'oublie
pas,
ne
m'oublie
pas
Не
забывай
меня,
не
забывай
меня
Quand
tu
es
au
pays
de
tes
rêves
Когда
ты
в
стране
своих
снов
Ne
m'oublie
pas,
oh,
ne
m'oublie
pas
Не
забывай
меня,
о,
не
забывай
меня
Tu
reviendras
du
pays
de
tes
rêves
Ты
вернешься
из
страны
своих
снов
Ne
m'oublie
pas,
ne
m'oublie
pas
Не
забывай
меня,
не
забывай
меня
Quand
tu
plonges,
quand
tes
yeux
s'éteignent
Когда
ты
погружаешься,
когда
твои
глаза
гаснут
Ne
m'oublie
pas
Не
забывай
меня
Ne
m'oublie
pas,
ne
m'oublie
pas
Не
забывай
меня,
не
забывай
меня
Quand
tu
es
au
pays
de
tes
rêves
Когда
ты
в
стране
своих
снов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eric Benzi, Gildas Arzel, Jacques Veneruso
Attention! Feel free to leave feedback.