Lyrics and translation Johnny Hallyday - Parker, connais pas
Parker,
connais
pas
Паркер,
не
знаю.
C'est
le
temps
qui
flambe
Это
время
пылает
Et
qui
fait
sa
loi
И
кто
делает
свой
закон
Parker,
c'était
quoi
Паркер,
что
это
было?
Un
homme
simplement
Человек
просто
Avec
le
génie
au
bout
des
doigts
С
гением
на
кончиках
пальцев
Lover
man
Мужчина-любовник
C'était
un
air
comme
un
autre
Это
был
воздух,
похожий
на
другой.
Lover
man
Мужчина-любовник
C'était
un
coeur
comme
le
nôtre
Это
было
такое
же
сердце,
как
у
нас.
Qui
se
battait
Кто
воевал,
Et
qui
souffrait
И
кто
страдал
Lover
man
Мужчина-любовник
C'était
comme
un
cri
d'amour
Это
было
похоже
на
крик
любви
Lover
man
Мужчина-любовник
Pour
éloigner
les
vautours,
Чтобы
отогнать
стервятников,
Mais
là
où
tu
es
Но
там,
где
ты
Charlie,
sois
pas
inquiet
Чарли,
не
волнуйся.
Moi,
Lover
man,
je
connais
Я,
любовник,
знаю,
La
musique,
Charlie,
Музыка,
Чарли,
Continue
sa
vie
Продолжай
свою
жизнь
Pendant
que
tu
te
reposes
Пока
ты
отдыхаешь
Mais
t'en
fais
pas
Charlie
Но
не
волнуйся,
Чарли.
T'en
fais
pas,
ta
vie
Не
беспокойся
о
своей
жизни.
A
servi
à
quelque
chose
Служил
для
чего-то
Lover
man
Мужчина-любовник
Quelques
accords
parmi
d'autres
Некоторые
соглашения
среди
других
Lover
man
Мужчина-любовник
C'était
une
voix
comme
la
nôtre
Это
был
голос,
похожий
на
наш.
Et
qui
vibrait
И
который
вибрировал
Qui
nous
parlait
Кто
говорил
с
нами
Lover
man
Мужчина-любовник
C'était
comme
une
nuit
d'amour
Это
было
похоже
на
ночь
любви
Lover
man
Мужчина-любовник
Une
voie
pour
les
mauvais
jours
Путь
в
плохие
дни
Mais
là
où
tu
es
Но
там,
где
ты
Charlie,
sois
pas
inquiet
Чарли,
не
волнуйся.
Moi,
Lover
man,
je
connais...
Я,
любовник,
знаю...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michel Berger
Attention! Feel free to leave feedback.